Blümchen - Blaue Augen (Rote Rosen mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blümchen - Blaue Augen (Rote Rosen mix)




Blümchen auf MTV
Цветочки на MTV
Lässt mich völlig kalt
Оставляет меня совершенно равнодушным
Super coole DJs
Супер крутые диджеи
Häng'n mir aus'm Hals
Повисни у меня на шее.
Da bleib ich kühl
Там я остаюсь спокойным
Kein Gefühl
Нет чувства
Dolce Gabbana, Decay White
Дольче Габбана, Белый цвет распада
Machen mich nicht mehr high
Не заставляй меня больше кайфовать
Schöne Jungs im Scheinwerferlicht
Красивые парни в свете фар
Gefall'n mir leider nicht
К сожалению, мне это не нравится
Da bleib ich kühl
Там я остаюсь спокойным
Kein Gefühl
Нет чувства
Doch deine blauen Augen machen mich so sentimental, so blaue Augen
Но твои голубые глаза делают меня таким сентиментальным, таким голубым
Wenn du mich so anschaust, wird mir alles andre egal, total egal
Когда ты так смотришь на меня, мне становится все равно, абсолютно все равно.
Deine blauen Augen sind phänomenal, kaum zu glauben
Твои голубые глаза феноменальны, в это трудно поверить
Was ich dann so fühle, ist nicht mehr normal, nicht mehr normal
То, что я тогда чувствую, больше не нормально, больше не нормально
Bei Formel 1 da schlaf ich ein
В Формуле-1 это заставляет меня спать
Ich will auch nicht beim Boxen sein
Я тоже не хочу заниматься боксом
Bei Kokain und Alkohol
С кокаином и алкоголем
Ist das Maß an Dummheit voll
Является ли уровень глупости полным
Da bleib ich kühl
Там я остаюсь спокойным
Kein Gefühl
Нет чувства
Das Theater um die Kohle
Театр вокруг угля
Macht mich taub und stumm
Делает меня глухим и немым
Für ein bisschen Luxus
За немного роскоши
Leg ich mich nicht krumm
Разве я не лежу криво
Nur der Scheich
Только шейх
Ist wirklich reich
Действительно богат
Doch deine blauen Augen machen mich so sentimental, so blaue Augen
Но твои голубые глаза делают меня таким сентиментальным, таким голубым
Wenn du mich so anschaust, wird mir alles andre egal, total egal
Когда ты так смотришь на меня, мне становится все равно, абсолютно все равно.
Deine blauen Augen sind phänomenal, kaum zu glauben
Твои голубые глаза феноменальны, в это трудно поверить
Was ich dann so fühle, ist nicht mehr normal, nicht mehr normal
То, что я тогда чувствую, больше не нормально, больше не нормально
Das ist gefährlich, lebensgefährlich
Это опасно, опасно для жизни
Hey
Привет
Das ist gefährlich, lebensgefährlich
Это опасно, опасно для жизни
Zu viel Gefühl
Слишком много чувств
Doch deine blauen Augen machen mich so sentimental, so blaue Augen
Но твои голубые глаза делают меня таким сентиментальным, таким голубым
Wenn du mich so anschaust, wird mir alles andre egal, total egal
Когда ты так смотришь на меня, мне становится все равно, абсолютно все равно.
Deine blauen Augen sind phänomenal, kaum zu glauben
Твои голубые глаза феноменальны, в это трудно поверить
Was ich dann so fühle, ist nicht mehr normal
То, что я тогда чувствую, больше не нормально
Deine blauen Augen machen mich so sentimental, so blaue Augen
Твои голубые глаза делают меня таким сентиментальным, таким голубым
Wenn du mich so anschaust, wird mir alles andre egal, total egal
Когда ты так смотришь на меня, мне становится все равно, абсолютно все равно.
Deine blauen Augen sind phänomenal, kaum zu glauben
Твои голубые глаза феноменальны, в это трудно поверить
Was ich dann so fühle, ist nicht mehr normal, nicht mehr normal
То, что я тогда чувствую, больше не нормально, больше не нормально






Attention! Feel free to leave feedback.