Blümchen - Sesam Jam (Der, Die, Das) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blümchen - Sesam Jam (Der, Die, Das)




Sesam Jam (Der, Die, Das)
Сезам, откройся! (Кто, Что, Где)
Ich schalt′ nun schon jahrelang
Уже много лет подряд
Zur selben Zeit meinen Fernseher an
В одно и то же время я включаю телевизор,
Denn da treff' ich viele Freunde, die ich alle gerne seh′
Ведь там я встречаю много друзей, которых мне нравится видеть,
Im Frühling, im Sommer, im Herbst und auch im Schnee
Весной, летом, осенью и даже зимой.
Und die machen da so Sachen,
И они там делают такие вещи,
Mal zum Stauen, mal zum Lachen
Иногда удивительные, иногда смешные.
Von verrückten Geschichten
О безумных историях
Gibt's ne Menge zu berichten
Можно много рассказать.
Ohne 'Aber′ ohne ′Wenn',
Без "но" и без "если",
Hey, ich bin ein Sesamstraßenfan
Эй, я фанат "Улицы Сезам!"
Da ist ein Bär, der ist groß, der ist braun, der ist schwer,
Там есть медведь, он большой, он коричневый, он тяжелый,
Wiegt drei Zentner ungefähr
Весит три центнера примерно.
Der mal lacht, der mal schmollt,
Он то смеется, то дуется,
Der mal singt, der mal grollt,
То поет, то ворчит,
Doch er hat ein riesengroßes Herz aus Gold
Но у него огромное золотое сердце.
Ein Uhu, hat die Augen zu
Филин, у него глаза закрыты.
Und die Schnecke in der Hecke, die ich oft entdecke
И улитка в изгороди, которую я часто замечаю.
Und am Anfang und am Ende singt der Kinderchor
А в начале и в конце поет детский хор
Uns das ′Der Die Das' ins Ohr
Нам на ушко "Кто, Что, Где".
[(Refrain:)]
[(Припев:)]
Der, Die, Das, wer, wie, was,
Кто, Что, Где, кто, как, что,
Wieso, weshalb, warum
Почему, зачем, отчего,
Wer nicht fragt bleibt dumm
Кто не спрашивает, тот остается глупым.
Tausend tolle Sachen, die gibt es überall zu seh′n
Тысяча удивительных вещей, которые можно увидеть повсюду,
Manchmal muss man fragen, um sie zu versteh'n
Иногда нужно спросить, чтобы их понять.
Die Monster sind alle chaotisch, ein bisschen idiotisch
Монстры все хаотичные, немного глуповатые,
Aber irgendwie exotisch
Но в каком-то смысле экзотические.
Und die wurden auch nicht älter in den fünfundzwanzig Jahr′n
И они не стали старше за эти двадцать пять лет.
Und der Grobi ist genau so blau wie er mal war
А Большой Птица такой же синий, каким и был.
Und wenn Krümel ruft Kekse, Schlehmil 'Genauuu'
И когда Коржик кричит "Печеньки!", Шлёмиль "Точнооо!"
Und der Ernie lacht und der Kermit ist so schlau
И Эрни смеется, а Кермит такой умный.
Da gibts kein ′Aber′ und da gibts kein 'Wenn′
Тут нет "но" и нет "если",
Ich bin ein Sesamstraßenfan
Я фанат "Улицы Сезам!"
Und hier kommt Bert, der fällt um, wenn Ernie ihn nervt
А вот и Берт, он падает, когда Эрни его раздражает.
Rupdi dub rubbeldiwup schnipp schnapp
Рупди дуп руббельдивyп, щип-щнап,
Ob ich noch wen vergessen hab'
Не забыла ли я кого-нибудь?
Tiffy, das rosarote Schnabeltier
Тиффи, розовый утконос,
Rumpel, den lieben alle hier
Рамбл, которого здесь все любят.
Und am Ende gibt′s dann den Gesang
И в конце звучит песня,
Und das schon fünfundzwanzig Jahre lang
И так уже двадцать пять лет.
[(Refrain)]
[(Припев)]
Und manchmal rede ich mir ein,
И иногда я представляю себе,
Mal 'ne Zeit lang wie die Monster zu sein
На какое-то время стать как монстры,
Denn dann könnt′ ich alles machen, was ich sonst nicht tu
Ведь тогда я могла бы делать все, что обычно не делаю,
Und dann schau' ich mir beim Blitze machen selber zu
И тогда я бы сама наблюдала за собой, как я пускаю молнии.





Writer(s): Heinz Herde, Ingfried Hoffmann, Joachim Tode, Karin Weber, Karl-heinz Grossmann, Volker Ludwig


Attention! Feel free to leave feedback.