Lyrics and translation Bmike - Life in My Stomach
I
need
you
to
listen
Мне
нужно,
чтобы
ты
выслушал
меня.
Think,
before
you
make
that
decision
Подумай,
прежде
чем
принять
такое
решение.
You
see
I
once
knew
a
girl
Видишь
ли,
я
когда-то
знал
одну
девушку.
Perfect
as
all
hell
Идеально,
как
в
аду.
Happy
and
all
swell,
'till
the
day
that
it
all
fell
Счастливая
и
вся
такая
великолепная,
до
того
самого
дня,
когда
все
это
рухнуло.
But,
you
see
one
day
her
friends
had
asked
her
to
come
with
them
Но,
видите
ли,
однажды
ее
друзья
попросили
ее
пойти
с
ними.
A
party
filled
with
drinking
and
everything
except
wisdom,
but
listen
Вечеринка,
полная
выпивки
и
всего,
кроме
мудрости,
но
послушай
You
see
she
said
"nope,
I
need
to
study,"
Видите
ли,
она
сказала:
"Нет,
мне
нужно
учиться".
But
her
friends
were
like
"c'mon
just
have
a
night
with
all
your
buddies
Но
ее
друзья
говорили:
"Давай,
просто
проведи
ночь
со
всеми
своими
приятелями
It's
totally
a
Saturday
so
come
with
everybody
Сегодня
точно
суббота
так
что
приходи
со
всеми
All
the
alcohol
you
want
and
every
guy
there
is
a
hottie."
Сколько
угодно
алкоголя,
и
каждый
парень
там-красавчик.
"Alright"
was
her
response,
'till
not
after
very
long
it
was
drinks
and
puffing
bongs
"Хорошо"
- таков
был
ее
ответ,
пока
вскоре
не
начались
напитки
и
пыхтение
бонгов.
Until
she
is
barely
conscious
Пока
она
едва
не
приходит
в
сознание.
She
meets
a
guy
who
keeps
winking
with
his
eye
Она
встречает
парня,
который
продолжает
подмигивать
ей.
Wants
to
get
between
her
thighs
Хочет
оказаться
между
ее
бедер.
But
it's
clear
he
has
no
conscience
Но
ясно,
что
у
него
нет
совести.
But
soon
they
start
kissing,
and
they
don't
have
a
rubber
Но
вскоре
они
начинают
целоваться,
и
у
них
нет
резинки.
She
tells
him
"no
stop
it,"
he
says
"chill,
I
got
it
covered."
Она
говорит
ему:
"нет,
прекрати",
он
говорит:
"остынь,
я
все
улажу".
A
couple
weeks
later
every
morning
felt
like
death
Через
пару
недель
каждое
утро
было
похоже
на
смерть.
And
at
the
Doc's
it's
positive
up
on
the
pregnancy
test
И
у
доктора
положительный
результат
теста
на
беременность
I
feel
you
kicking,
little
angel
Я
чувствую,
как
ты
бьешься,
маленький
ангел.
Don't
worry
'bout
the
sorrow
Не
беспокойся
о
печали.
Cause
Mummy's
gonna
be
right
here
until
you
see
tomorrow
Потому
что
мама
будет
здесь,
пока
ты
не
увидишь
завтрашний
день.
I
feel
your
life
in
my
stomach
Я
чувствую
твою
жизнь
в
своем
животе.
I
promise
I'll
protect
it
cause
nobody
comes
above
it
Я
обещаю
что
буду
защищать
его
потому
что
никто
не
поднимается
выше
него
And
though
your
daddy
wants
to
take
your
life
away
И
хотя
твой
папа
хочет
отнять
у
тебя
жизнь,
You
should
know
I'll
never
let
him,
cause
I
tell
him
everyday
ты
должна
знать,
что
я
никогда
ему
этого
не
позволю,
потому
что
я
говорю
ему
об
этом
каждый
день.
"You
see
this
life
in
my
stomach,
regardless
if
you
help
me
as
a
father
"Ты
видишь
эту
жизнь
в
моем
животе,
независимо
от
того,
помогаешь
ли
ты
мне
как
отец
I'mma
love
it."
Я
буду
в
восторге".
She's
been
thinking
for
a
while
with
these
thoughts
in
her
head
Она
уже
некоторое
время
размышляет
с
этими
мыслями
в
голове.
Feeling
nervous,
is
it
worth
it?
Should
I
press
the
eject?
Нервничая,
стоит
ли
оно
того?
It
was
perfect,
now
I'm
worthless
Это
было
прекрасно,
а
теперь
я
ничего
не
стою.
I'm
just
feeling
upset
Я
просто
расстроена.
Is
it
right
to
take
a
life,
or
something
I
will
regret?
Правильно
ли
отнимать
жизнь,
или
я
буду
сожалеть
об
этом?
She
tells
her
mother
"I'm
a
wreck,
and
I'm
a
pregnant
adolescent."
Она
говорит
матери:
"я
развалина,
и
я
беременный
подросток".
Her
mother
says
"how
could
you
never
think
to
use
protection?
Ее
мать
говорит:
"как
ты
могла
никогда
не
думать
о
защите?
It's
practical
to
see
you
need
to
actually
believe
Практично
видеть,
что
тебе
нужно
действительно
верить.
Your
actions
could
be
worse
like
contracting
a
disease."
Твои
действия
могут
быть
хуже,
чем
заражение
болезнью.
The
tears
keep
on
falling,
thinking
'what
do
I
say?'
Слезы
продолжают
капать,
думая:
"что
я
говорю?"
Then
her
mother
holds
her
closely,
tells
her
"it
will
be
okay
Тогда
мать
крепко
обнимает
ее
и
говорит:
"все
будет
хорошо
But
you
need
to
think
quickly
about
making
a
decision
Но
тебе
нужно
быстро
подумать,
прежде
чем
принять
решение.
Do
you
want
to
be
a
mother
or
go
through
with
the
incision?"
Ты
хочешь
быть
матерью
или
пройти
через
разрез?"
She
said
"you
won't
believe
it,
this
baby
I'mma
keep
it
Она
сказала
:"
Ты
не
поверишь,
я
оставлю
этого
ребенка
себе.
But
promise
for
the
moment
we
can
keep
it
a
big
secret."
Но
обещай,
что
пока
мы
сохраним
это
в
большом
секрете.
Her
mother
leans
forward,
kissed
her
on
the
head
Ее
мать
наклонилась
вперед,
поцеловала
ее
в
голову,
And
then
they
looked
down
at
her
tummy,
here's
the
words
that
she
said
а
потом
они
посмотрели
на
ее
животик,
и
вот
что
она
сказала:
I
feel
you
kicking,
little
angel
Я
чувствую,
как
ты
бьешься,
маленький
ангел.
Don't
worry
'bout
the
sorrow
Не
беспокойся
о
печали.
Cause
Mummy's
gonna
be
right
here
until
you
see
tomorrow
Потому
что
мама
будет
здесь,
пока
ты
не
увидишь
завтрашний
день.
I
feel
your
life
in
my
stomach
Я
чувствую
твою
жизнь
в
своем
животе.
I
promise
I'll
protect
it
cause
nobody
comes
above
it
Я
обещаю
что
буду
защищать
его
потому
что
никто
не
поднимается
выше
него
And
though
your
daddy
wants
to
take
your
life
away
И
хотя
твой
папа
хочет
отнять
у
тебя
жизнь,
You
should
know
I'll
never
let
him,
cause
I
tell
him
everyday
ты
должна
знать,
что
я
никогда
ему
этого
не
позволю,
потому
что
я
говорю
ему
об
этом
каждый
день.
"You
see
this
life
in
my
stomach,
regardless
if
you
help
me
as
a
father
"Ты
видишь
эту
жизнь
в
моем
животе,
независимо
от
того,
помогаешь
ли
ты
мне
как
отец
I'mma
love
it."
Я
буду
в
восторге".
It's
8 months
later,
a
knock
is
at
the
door
Прошло
8 месяцев,
и
в
дверь
постучали.
It's
the
father
of
her
child
and
he's
looking
so
unsure
Это
отец
ее
ребенка,
и
он
выглядит
таким
неуверенным.
She's
taking
him
to
court
cause
he
refuses
child
support
Она
ведет
его
в
суд,
потому
что
он
отказывается
платить
алименты.
Then
he
says
to
her
"you
need
to
give
this
baby
an
abort."
Затем
он
говорит
ей:
"Ты
должна
сделать
аборт
этому
ребенку".
You
see
he's
got
a
girlfriend
and
he's
clear
that
she
said
Видишь
ли,
у
него
есть
девушка,
и
ему
это
ясно.
'If
he's
gonna
be
a
father
then
it's
over
instead.'
"Если
он
собирается
стать
отцом,
тогда
все
кончено".
But
you
see
it's
way
too
late
because
she's
two
weeks
from
the
cradle
Но
видишь
ли
уже
слишком
поздно
потому
что
она
в
двух
неделях
от
колыбели
He
said
he
hates
her
child,
and
then
she
pushed
him
in
the
table
Он
сказал,
что
ненавидит
ее
ребенка,
и
тогда
она
толкнула
его
на
стол.
He
looks
at
her
and
says
to
her
Он
смотрит
на
нее
и
говорит:
"Oh,
now
you've
really
done
it!"
"О,
теперь
ты
действительно
сделал
это!"
Kicks
her
in
the
stomach,
on
the
floor
she
plummets
Пинаю
ее
в
живот,
она
падает
на
пол.
The
feeling
is
so
sickening,
tears
start
kicking
in
Это
чувство
настолько
отвратительно,
что
наворачиваются
слезы.
Looks
below
her
stomach,
sees
the
blood
start
trickling
Заглядывает
ей
под
живот,
видит,
как
начинает
сочиться
кровь.
Crawling
to
the
phone,
he's
angry
looking
savage
Подползая
к
телефону,
он
злится
и
выглядит
дико.
The
blood
is
dripping
out,
something
like
a
miscarriage
Кровь
капает,
что-то
вроде
выкидыша.
Pulls
her
by
her
hair,
she
can
barely
defend
Тянет
ее
за
волосы,
она
едва
может
защищаться.
Says
"good
bye
little
kiddie."
Говорит:
"прощай,
малышка".
Then
he
kicks
her
again!
А
потом
он
снова
пинает
ее!
I
feel
you
kicking,
little
angel
Я
чувствую,
как
ты
бьешься,
маленький
ангел.
Don't
worry
'bout
the
sorrow
Не
беспокойся
о
печали.
Cause
Mummy's
gonna
be
right
here
until
you
see
tomorrow
Потому
что
мама
будет
здесь,
пока
ты
не
увидишь
завтрашний
день.
I
feel
your
life
in
my
stomach
Я
чувствую
твою
жизнь
в
своем
животе.
I
promise
I'll
protect
it
cause
nobody
comes
above
it
Я
обещаю
что
буду
защищать
его
потому
что
никто
не
поднимается
выше
него
And
though
your
daddy
wants
to
take
your
life
away
И
хотя
твой
папа
хочет
отнять
у
тебя
жизнь,
You
should
know
I'll
never
let
him,
cause
I
tell
him
everyday
ты
должна
знать,
что
я
никогда
ему
этого
не
позволю,
потому
что
я
говорю
ему
об
этом
каждый
день.
"You
see
this
life
in
my
stomach,
regardless
if
you
help
me
as
a
father
"Ты
видишь
эту
жизнь
в
моем
животе,
независимо
от
того,
помогаешь
ли
ты
мне
как
отец
I'mma
love
it."
Я
буду
в
восторге".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.