Lyrics and translation Bmike - Life in My Stomach
Life in My Stomach
Жизнь у меня в животе
I
need
you
to
listen
Послушай
меня,
Think,
before
you
make
that
decision
Подумай,
прежде
чем
примешь
решение.
You
see
I
once
knew
a
girl
Видишь
ли,
я
когда-то
знала
одну
девушку,
Perfect
as
all
hell
Идеальную,
как
сама
преисподняя,
Happy
and
all
swell,
'till
the
day
that
it
all
fell
Счастливую
и
довольную,
пока
в
один
прекрасный
день
все
не
рухнуло.
But,
you
see
one
day
her
friends
had
asked
her
to
come
with
them
Видишь
ли,
однажды
друзья
позвали
ее
с
собой,
A
party
filled
with
drinking
and
everything
except
wisdom,
but
listen
На
вечеринку,
полную
выпивки
и
всего,
кроме
благоразумия,
но
послушай.
You
see
she
said
"nope,
I
need
to
study,"
Видишь
ли,
она
сказала:
"Нет,
мне
нужно
учиться",
But
her
friends
were
like
"c'mon
just
have
a
night
with
all
your
buddies
Но
друзья
сказали:
"Да
ладно
тебе,
проведи
ночь
со
своими
приятелями,
It's
totally
a
Saturday
so
come
with
everybody
Сегодня
же
суббота,
пошли
с
нами,
All
the
alcohol
you
want
and
every
guy
there
is
a
hottie."
Алкоголь
рекой,
а
каждый
парень
- просто
красавчик".
"Alright"
was
her
response,
'till
not
after
very
long
it
was
drinks
and
puffing
bongs
"Хорошо",
- ответила
она,
но
вскоре
она
уже
пила
и
курила
травку,
Until
she
is
barely
conscious
Пока
не
потеряла
сознание.
She
meets
a
guy
who
keeps
winking
with
his
eye
Она
знакомится
с
парнем,
который
строит
ей
глазки,
Wants
to
get
between
her
thighs
Который
хочет
залезть
к
ней
в
трусики,
But
it's
clear
he
has
no
conscience
Но
ясно,
что
у
него
нет
совести.
But
soon
they
start
kissing,
and
they
don't
have
a
rubber
Вскоре
они
начинают
целоваться,
и
у
них
нет
презерватива.
She
tells
him
"no
stop
it,"
he
says
"chill,
I
got
it
covered."
Она
говорит
ему:
"Нет,
прекрати",
а
он
отвечает:
"Расслабься,
у
меня
все
под
контролем".
A
couple
weeks
later
every
morning
felt
like
death
Пару
недель
спустя
каждое
утро
было
похоже
на
смерть,
And
at
the
Doc's
it's
positive
up
on
the
pregnancy
test
И
у
врача
тест
на
беременность
оказался
положительным.
I
feel
you
kicking,
little
angel
Я
чувствую
твои
пинки,
мой
маленький
ангелочек.
Don't
worry
'bout
the
sorrow
Не
волнуйся
ни
о
чем,
Cause
Mummy's
gonna
be
right
here
until
you
see
tomorrow
Потому
что
мама
будет
рядом
с
тобой,
пока
ты
не
увидишь
завтрашний
день.
I
feel
your
life
in
my
stomach
Я
чувствую
твою
жизнь
у
себя
в
животе.
I
promise
I'll
protect
it
cause
nobody
comes
above
it
Я
обещаю,
что
буду
защищать
тебя,
потому
что
ты
для
меня
важнее
всего.
And
though
your
daddy
wants
to
take
your
life
away
И
хотя
твой
папа
хочет
лишить
тебя
жизни,
You
should
know
I'll
never
let
him,
cause
I
tell
him
everyday
Знай,
что
я
никогда
не
позволю
ему
это
сделать,
потому
что
я
каждый
день
говорю
ему:
"You
see
this
life
in
my
stomach,
regardless
if
you
help
me
as
a
father
"Видишь
эту
жизнь
у
меня
в
животе?
Независимо
от
того,
поможешь
ты
мне
как
отец
или
нет,
I'mma
love
it."
Я
буду
любить
ее".
She's
been
thinking
for
a
while
with
these
thoughts
in
her
head
Она
уже
давно
думает
об
этом,
Feeling
nervous,
is
it
worth
it?
Should
I
press
the
eject?
Нервничает,
стоит
ли
оно
того?
Должна
ли
я
нажать
на
курок?
It
was
perfect,
now
I'm
worthless
Все
было
идеально,
а
теперь
я
ни
на
что
не
гожусь.
I'm
just
feeling
upset
Я
просто
расстроена.
Is
it
right
to
take
a
life,
or
something
I
will
regret?
Правильно
ли
отнимать
жизнь
или
это
то,
о
чем
я
пожалею?
She
tells
her
mother
"I'm
a
wreck,
and
I'm
a
pregnant
adolescent."
Она
говорит
своей
матери:
"Я
в
отчаянии,
я
беременна".
Her
mother
says
"how
could
you
never
think
to
use
protection?
Ее
мать
говорит:
"Как
ты
могла
не
подумать
о
защите?
It's
practical
to
see
you
need
to
actually
believe
Ты
должна
понимать,
Your
actions
could
be
worse
like
contracting
a
disease."
Что
последствия
твоих
действий
могли
быть
и
хуже,
например,
ты
могла
заразиться
какой-нибудь
болезнью".
The
tears
keep
on
falling,
thinking
'what
do
I
say?'
Слезы
продолжают
катиться
по
ее
щекам,
она
думает:
"Что
мне
сказать?".
Then
her
mother
holds
her
closely,
tells
her
"it
will
be
okay
Тогда
мать
обнимает
ее
и
говорит:
"Все
будет
хорошо,
But
you
need
to
think
quickly
about
making
a
decision
Но
тебе
нужно
быстро
принять
решение:
Do
you
want
to
be
a
mother
or
go
through
with
the
incision?"
Ты
хочешь
стать
матерью
или
сделать
аборт?".
She
said
"you
won't
believe
it,
this
baby
I'mma
keep
it
Она
сказала:
"Ты
не
поверишь,
но
я
оставлю
этого
ребенка.
But
promise
for
the
moment
we
can
keep
it
a
big
secret."
Но
обещай,
что
пока
мы
будем
держать
это
в
секрете".
Her
mother
leans
forward,
kissed
her
on
the
head
Мать
наклонилась
вперед
и
поцеловала
ее
в
голову,
And
then
they
looked
down
at
her
tummy,
here's
the
words
that
she
said
А
потом
они
посмотрели
на
ее
живот,
и
она
произнесла:
I
feel
you
kicking,
little
angel
Я
чувствую
твои
пинки,
мой
маленький
ангелочек.
Don't
worry
'bout
the
sorrow
Не
волнуйся
ни
о
чем,
Cause
Mummy's
gonna
be
right
here
until
you
see
tomorrow
Потому
что
мама
будет
рядом
с
тобой,
пока
ты
не
увидишь
завтрашний
день.
I
feel
your
life
in
my
stomach
Я
чувствую
твою
жизнь
у
себя
в
животе.
I
promise
I'll
protect
it
cause
nobody
comes
above
it
Я
обещаю,
что
буду
защищать
тебя,
потому
что
ты
для
меня
важнее
всего.
And
though
your
daddy
wants
to
take
your
life
away
И
хотя
твой
папа
хочет
лишить
тебя
жизни,
You
should
know
I'll
never
let
him,
cause
I
tell
him
everyday
Знай,
что
я
никогда
не
позволю
ему
это
сделать,
потому
что
я
каждый
день
говорю
ему:
"You
see
this
life
in
my
stomach,
regardless
if
you
help
me
as
a
father
"Видишь
эту
жизнь
у
меня
в
животе?
Независимо
от
того,
поможешь
ты
мне
как
отец
или
нет,
I'mma
love
it."
Я
буду
любить
ее".
It's
8 months
later,
a
knock
is
at
the
door
Прошло
8 месяцев,
стук
в
дверь.
It's
the
father
of
her
child
and
he's
looking
so
unsure
Это
отец
ее
ребенка,
и
он
выглядит
таким
неуверенным.
She's
taking
him
to
court
cause
he
refuses
child
support
Она
подает
на
него
в
суд,
потому
что
он
отказывается
платить
алименты.
Then
he
says
to
her
"you
need
to
give
this
baby
an
abort."
Тогда
он
говорит
ей:
"Тебе
нужно
сделать
аборт".
You
see
he's
got
a
girlfriend
and
he's
clear
that
she
said
Видишь
ли,
у
него
есть
девушка,
и
она
ясно
дала
ему
понять,
'If
he's
gonna
be
a
father
then
it's
over
instead.'
Что
если
он
станет
отцом,
то
между
ними
все
кончено.
But
you
see
it's
way
too
late
because
she's
two
weeks
from
the
cradle
Но
видишь
ли,
уже
слишком
поздно,
потому
что
ей
рожать
через
две
недели.
He
said
he
hates
her
child,
and
then
she
pushed
him
in
the
table
Он
сказал,
что
ненавидит
ее
ребенка,
и
тогда
она
толкнула
его
на
стол.
He
looks
at
her
and
says
to
her
Он
смотрит
на
нее
и
говорит:
"Oh,
now
you've
really
done
it!"
"Ну,
теперь
ты
доигралась!".
Kicks
her
in
the
stomach,
on
the
floor
she
plummets
Он
бьет
ее
ногой
в
живот,
она
падает
на
пол.
The
feeling
is
so
sickening,
tears
start
kicking
in
Ощущения
просто
ужасны,
на
глаза
наворачиваются
слезы.
Looks
below
her
stomach,
sees
the
blood
start
trickling
Она
смотрит
вниз
на
свой
живот
и
видит,
как
по
нему
течет
кровь.
Crawling
to
the
phone,
he's
angry
looking
savage
Она
ползет
к
телефону,
он
в
ярости,
он
похож
на
дикаря.
The
blood
is
dripping
out,
something
like
a
miscarriage
Кровь
хлещет
ручьем,
похоже
на
выкидыш.
Pulls
her
by
her
hair,
she
can
barely
defend
Он
тащит
ее
за
волосы,
она
едва
может
сопротивляться.
Says
"good
bye
little
kiddie."
Он
говорит:
"Прощай,
малыш",
Then
he
kicks
her
again!
И
снова
бьет
ее
ногой!
I
feel
you
kicking,
little
angel
Я
чувствую
твои
пинки,
мой
маленький
ангелочек.
Don't
worry
'bout
the
sorrow
Не
волнуйся
ни
о
чем,
Cause
Mummy's
gonna
be
right
here
until
you
see
tomorrow
Потому
что
мама
будет
рядом
с
тобой,
пока
ты
не
увидишь
завтрашний
день.
I
feel
your
life
in
my
stomach
Я
чувствую
твою
жизнь
у
себя
в
животе.
I
promise
I'll
protect
it
cause
nobody
comes
above
it
Я
обещаю,
что
буду
защищать
тебя,
потому
что
ты
для
меня
важнее
всего.
And
though
your
daddy
wants
to
take
your
life
away
И
хотя
твой
папа
хочет
лишить
тебя
жизни,
You
should
know
I'll
never
let
him,
cause
I
tell
him
everyday
Знай,
что
я
никогда
не
позволю
ему
это
сделать,
потому
что
я
каждый
день
говорю
ему:
"You
see
this
life
in
my
stomach,
regardless
if
you
help
me
as
a
father
"Видишь
эту
жизнь
у
меня
в
животе?
Независимо
от
того,
поможешь
ты
мне
как
отец
или
нет,
I'mma
love
it."
Я
буду
любить
ее".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.