Bo Diddley - Don't Let It Go (Hold On to What You Got) (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bo Diddley - Don't Let It Go (Hold On to What You Got) (Remastered)




Don't Let It Go (Hold On to What You Got) (Remastered)
Не отпускай (Держись за то, что имеешь) (Ремастеринг)
All night and the night before
Всю ночь и ночь до этого
(Don't let it go)
(Не отпускай)
Somebody kept a-knockin' on the door
Кто-то продолжал стучать в дверь
(Don't let it go)
(Не отпускай)
Got up and see what the noise
Встал посмотреть, что за шум
(Don't let it go)
(Не отпускай)
Spot myself a rowdy young boy
Увидел какого-то развязного мальчишку
(Don't let it go)
(Не отпускай)
Put on my hat, put on my shoes
Надел шляпу, надел ботинки
(Don't let it go)
(Не отпускай)
I ran out the door to see what I could do
Выбежал за дверь, чтобы посмотреть, что можно сделать
(Don't let it go)
(Не отпускай)
They were singin' a song called
Они пели песню под названием
(Boo-hoo-hoo)
(Бу-бу-бу)
Look out here come the rhythm boys
Берегись, идут ритм-бойз
(Boo-hoo-hoo)
(Бу-бу-бу)
I was out there shakin' their hands
Я вышел, чтобы пожать им руки
(Boo-hoo-hoo)
(Бу-бу-бу)
One cat broke out singin', "I'm A Man"
Один парень запел: мужчина"
(Boo-hoo-hoo)
(Бу-бу-бу)
Hold on to what you got but don't let go
Держись за то, что у тебя есть, но не отпускай
(Don't let it go)
(Не отпускай)
Hold on to what you got but don't let go (yeah, yeah)
Держись за то, что у тебя есть, но не отпускай (да, да)
(Don't let it go)
(Не отпускай)
Hold on to what you got but don't let go
Держись за то, что у тебя есть, но не отпускай
(Don't let it go)
(Не отпускай)
Hold on to what you got but don't let go
Держись за то, что у тебя есть, но не отпускай
(Don't let it go)
(Не отпускай)
We've changed the tune and start singin' a song
Мы сменили мелодию и начали петь песню
(Don't let it go)
(Не отпускай)
(Boo-hoo-hoo)
(Бу-бу-бу)
I like yo' woman ain't gon' do no harm
Мне нравится твоя женщина, я не причиню вреда
(Boo-hoo-hoo)
(Бу-бу-бу)
I said, "Get away beer boy, your mind's messed up"
Я сказал: "Убирайся, пивной мальчик, у тебя мозги не в порядке"
(Boo-hoo-hoo)
(Бу-бу-бу)
She bring me my coffee in her favorite cup
Она приносит мне кофе в моей любимой чашке
(Boo-hoo-hoo)
(Бу-бу-бу)
Hold on to what you got but don't let go
Держись за то, что у тебя есть, но не отпускай
(Don't let it go)
(Не отпускай)
Hold on to what you got but don't let go
Держись за то, что у тебя есть, но не отпускай
(Don't let it go)
(Не отпускай)
Hold on to what you got but don't let go
Держись за то, что у тебя есть, но не отпускай
(Don't let it go)
(Не отпускай)
Hold on to what you got but don't let go
Держись за то, что у тебя есть, но не отпускай
(Don't let it go)
(Не отпускай)
Goin' start to singin', you're singin' in vain
Начинай петь, ты поешь напрасно
(Don't let it go)
(Не отпускай)
I like a-your woman, it's a cryin' shame
Мне нравится твоя женщина, это просто позор
(Don't let it go)
(Не отпускай)
I said, "No, no, no, that won't work, here"
Я сказал: "Нет, нет, нет, так не пойдет, слышишь"
(Don't let it go)
(Не отпускай)
You better go back, grow up, come back next year
Тебе лучше уйти, повзрослеть, вернуться в следующем году
(Don't let it go)
(Не отпускай)
She said, "Hold on to what you got but don't let it go"
Она сказала: "Держись за то, что у тебя есть, но не отпускай"
(Don't let it go)
(Не отпускай)
She said, "Hold on to what you got but don't let it go"
Она сказала: "Держись за то, что у тебя есть, но не отпускай"
(Don't let it go)
(Не отпускай)
She said, "Hold on to what you got but don't let it go"
Она сказала: "Держись за то, что у тебя есть, но не отпускай"
(Don't let it go)
(Не отпускай)
(Say, hey)
(Говорю тебе, эй)
(Don't let it go)
(Не отпускай)
(Say, hey)
(Говорю тебе, эй)





Writer(s): Ellas Mcdaniel


Attention! Feel free to leave feedback.