Lyrics and translation Bo Diddley - Sixteen Tons
People
say
a
man
is
made
outta
mud
Люди
говорят,
что
человек
сделан
из
грязи
Poor
man
made
outta
muscle
and
blood
Бедняга,
сделанный
из
мышц
и
крови
Muscle
and
blood
and
skin
and
bones
Мышцы,
кровь,
кожа
и
кости
A
mind
that's
a-weak
and
a
back
that's
strong
Слабый
разум
и
сильная
спина
You
load
sixteen
tons,
what
do
you
get?
Вы
загружаете
шестнадцать
тонн,
что
вы
получаете?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Еще
на
один
день
старше
и
глубже
увяз
в
долгах
Saint
Peter,
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go
Святой
Петр,
не
звони
мне,
потому
что
я
не
могу
пойти
Owe
my
soul
to
the
company
store
Обязан
своей
душой
фирменному
магазину
I
was
born
one
mornin'
when
the
sun
didn't
shine
Я
родился
однажды
утром,
когда
солнце
еще
не
светило
I
picked
up
my
shovel
and
I
started
to
the
mine
Я
взял
свою
лопату
и
направился
к
шахте
I
loaded
sixteen
tons
of
number
nine
coal
Я
погрузил
шестнадцать
тонн
угля
номер
девять
The
straw
boss
said,
"Well,
now
bless
his
soul"
Соломенный
босс
сказал:
"Ну,
а
теперь
благослови
его
душу".
He
loaded
sixteen
tons
and
what
did
he
get?
Он
погрузил
шестнадцать
тонн,
и
что
он
получил?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Еще
на
один
день
старше
и
глубже
увяз
в
долгах
Saint
Peter,
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go
Святой
Петр,
не
звони
мне,
потому
что
я
не
могу
пойти
Owe
my
soul
to
the
company
store
Обязан
своей
душой
фирменному
магазину
You
see
me
comin',
you
better
step
aside
Ты
видишь,
что
я
иду,
тебе
лучше
отойти
в
сторону
A
lotta
men
didn't
and
a
lotta
of
'em
died
Многие
мужчины
этого
не
сделали,
и
многие
из
них
умерли
One
fist
of
iron,
the
other
one
of
steel
Один
кулак
из
железа,
другой
из
стали
The
right
one
don't
get
you,
then
the
left
one
will
Правая
тебя
не
достанет,
тогда
левая
достанет
You
load
sixteen
tons
and
what
do
you
get?
Вы
загружаете
шестнадцать
тонн,
и
что
вы
получаете?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Еще
на
один
день
старше
и
глубже
увяз
в
долгах
Saint
Peter,
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go
Святой
Петр,
не
звони
мне,
потому
что
я
не
могу
пойти
Owe
my
soul
to
the
company
store
Обязан
своей
душой
фирменному
магазину
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Merle Travis
Attention! Feel free to leave feedback.