Lyrics and translation Bo Diddley - Who Do You Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Do You Love
Кого ты любишь?
I
walk
47
miles
of
barbed
wire
Я
прошел
47
миль
по
колючей
проволоке,
I
use
a
cobra
snake
for
a
necktie
Вместо
галстука
ношу
кобру,
I
got
a
brand
new
house
on
the
roadside
У
меня
новый
дом
у
дороги,
Made
from
rattlesnake
hide
Сделанный
из
кожи
гремучей
змеи.
I
got
a
brand
new
chimney
made
on
top
У
меня
есть
новая
труба
на
крыше,
Made
out
of
a
human
skull
Сделанная
из
человеческого
черепа.
Now
come
on
take
a
walk
with
me
Arlene
А
ну-ка,
Арлин,
прогуляйся
со
мной,
And
tell
me
who
do
you
love?
И
скажи
мне,
кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Tombstone
hand
Рука
с
надгробия
And
a
graveyard
mine
И
могила
- моя,
And
I
don't
mind
dying
И
я
не
боюсь
смерти.
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
I
rode
around
the
town
Я
катался
по
городу,
Use
a
rattlesnake
whip
С
хлыстом
из
гремучей
змеи.
Take
it
easy
Arlene
Полегче,
Арлин,
Don't
give
me
no
lip
Не
дерзи
мне.
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Night
was
dark
but
the
sky
was
blue
Ночь
была
темна,
но
небо
было
синим,
Down
the
alley,
ice-wagon
flew
В
переулке
летел
фургон
с
ледяным.
Hit
a
bump
and
somebody
screamed
Наехал
на
кочку,
кто-то
закричал,
You
should
have
heard
just
what
I've
seen
Слышала
бы
ты,
что
я
увидал!
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Arlene
took
me
Арлин
взяла
меня
And
she
said,
"Ooowee
bo
И
сказала:
"Оуи,
бо,
You
know
I
understand"
Я
тебя
понимаю".
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ellas Mcdaniel
Attention! Feel free to leave feedback.