Bo Donaldson & The Heywoods - Billy Don't Be a Hero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bo Donaldson & The Heywoods - Billy Don't Be a Hero




The marching band came down along Main Street
Марширующий оркестр спускался по главной улице.
The soldier blues fell in behind
Солдатский блюз отстал.
From where I stood, there I saw Billy
С того места, где я стоял, я увидел Билли.
Waiting to go and join the line.
Жду, чтобы присоединиться к очереди.
And with her head upon his shoulder
И положила голову ему на плечо.
His young and lovely fiancée
Его юная и прекрасная невеста.
From where I stood I saw she was crying
С того места, где я стоял, я видел, что она плачет.
And through her tears I heard her say
И сквозь слезы я услышал, как она сказала:
"Billy don't be a hero
"Билли, не будь героем.
Don't be a fool with your life.
Не будь дураком со своей жизнью.
Billy don't be a hero
Билли не будь героем
Come back and make me your wife"
Вернись и сделай меня своей женой.
And as they started to go
И когда они начали уходить
She said "keep your pretty head low"
Она сказала: "Держи свою хорошенькую головку низко".
"Billy don't be a hero, come back to me."
"Билли, не будь героем, вернись ко мне".
The soldier blues are trapped on a hillside
Солдаты блюза оказались в ловушке на склоне холма.
The battle raging all around.
Вокруг бушует битва.
The sergeant cried we've got to hang on boys
Сержант закричал Мы должны держаться парни
We've got to hold this piece of ground.
Мы должны удержать этот клочок земли.
I need a volunteer to ride up
Мне нужен доброволец, чтобы подъехать.
And bring us back some extra men
И верните нам еще несколько человек.
And Billy's hand was up in a moment
И в тот же миг Билли поднял руку.
Forgetting all the words she said.
Забыв все слова, которые она сказала.
She said
Она сказала:
"Billy don't be a hero
"Билли, не будь героем.
Don't be a fool with your life.
Не будь дураком со своей жизнью.
Billy don't be a hero
Билли не будь героем
Come back and make me your wife"
Вернись и сделай меня своей женой.
And as they started to go
И когда они начали уходить
She said "keep your pretty head low"
Она сказала: "Держи свою хорошенькую головку низко".
"Billy don't be a hero, come back to me."
"Билли, не будь героем, вернись ко мне".
I heard his fiancée got a letter
Я слышал, его невеста получила письмо.
That told how Billy died that day
Вот как Билли умер в тот день.
The letter said that he was a hero
В письме говорилось, что он герой.
She should be proud he died that way.
Она должна гордиться, что он умер именно так.
I heard she threw the letter
Я слышал, она бросила письмо.
Away.
Прочь.





Writer(s): Mitch Murray, Peter Callander


Attention! Feel free to leave feedback.