Bo Kaspers Orkester - Feber - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bo Kaspers Orkester - Feber




Feber
Лихорадка
Fyra veckors feberdröm
Четыре недели лихорадочного сна
Tjugoåtta nätter utan riktig sömn
Двадцать восемь ночей без настоящего сна
I en månad har jag letat
Уже месяц я ищу
Lyckan i ett land
Счастье в чужой стране
Irrat runt torg och gator
Брожу по площадям и улицам
Och ropat ut ditt namn
И зову тебя по имени
Det här ska va ett lyxhotell
Это должно быть роскошным отелем
Lyx för den som orkar med en kväll
Роскошь для тех, кто выдержит этот вечер
Att de spelar samma låtar
Они играют одни и те же песни
Om och om igen
Снова и снова
Jag har börjat bli rädd att
Я начинаю бояться, что
Aldrig ta mig hem
Никогда не вернусь домой
Och fast jag vet att det finns de som har det värre
И хотя я знаю, что есть те, кому хуже,
Att de kunde vara färre
Что их могло быть меньше,
Vill jag ändå att vår herre
Я все равно хочу, чтобы Господь
Ser till mig
Присмотрел за мной
För varje dag som går blir febern bara värre
С каждым днем лихорадка все сильнее
Och jag hoppas att vår herre
И я надеюсь, что Господь
Kunde ta mig hem till Sverige
Смог бы вернуть меня домой, в Швецию
Och till dig
И к тебе
Han som kryper runt under min säng
Тот, кто ползает под моей кроватью
Har lovat att det snart blir regn
Обещал, что скоро пойдет дождь
Det är ett regn som aldrig faller
Это дождь, который никогда не идет
Ett regn som hänger kvar
Дождь, который висит в воздухе
Sakta börjar bilderna att blekna
Медленно начинают блекнуть картины
Av det som en gång var
Того, что когда-то было
Och fast jag vet att det finns de som har det värre
И хотя я знаю, что есть те, кому хуже,
Att de kunde vara färre
Что их могло быть меньше,
Vill jag ändå att vår herre
Я все равно хочу, чтобы Господь
Ser till mig
Присмотрел за мной
För varje dag som går blir febern bara värre
С каждым днем лихорадка все сильнее
Och jag hoppas att vår herre
И я надеюсь, что Господь
Kunde ta mig hem till Sverige
Смог бы вернуть меня домой, в Швецию
Och till dig
И к тебе





Writer(s): Bo Sundstrom, Fredrik Dahl, Mats Schubert, Michael Lennart Malmgren


Attention! Feel free to leave feedback.