Lyrics and translation Bo Kaspers Orkester - I baren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
skulle
gärna
vara
med
dig
Я
бы
хотел
быть
с
тобой
рядом,
Och
jag
vill
höra
hur
du
mår
И
узнать,
как
твои
дела.
Och
då
måsarna
och
vännerna
Пока
чайки
и
наши
друзья
Skräna
bakom
dig,
där
du
står
Кричат
позади
тебя,
там,
где
ты
стоишь.
Det
är
en
dag
som
många
firar
Это
день,
который
многие
празднуют,
En
dag
som
andra
super
bort
День,
который
другие
пропивают.
I
denna
ljuva
sommartiden
В
это
прекрасное
летнее
время,
Som
någon
sjunger
att
få
ta
Которое,
как
кто-то
поет,
нужно
ловить.
Tror
jag
blir
kvar
här
ett
tag
Думаю,
я
останусь
здесь
ненадолго,
Stannar
i
staden
ikväll
Останусь
в
городе
сегодня
вечером.
Jag
känner
till
alla
gator,
parker,
barer
Я
знаю
все
улицы,
парки,
бары,
Och
får
ha
dem
för
mig
själv
И
они
будут
принадлежать
только
мне.
Jag
skulle
gärna
vara
med
dig
Я
бы
хотел
быть
с
тобой
рядом,
Men
du
vet
hur
det
kan
bli
Но
ты
знаешь,
как
это
бывает.
Finns
det
något
som
kan
ordna
sig
Если
что-то
и
может
наладиться,
Så
är
de
stunderna
förbi
То
эти
моменты
уже
прошли.
Men
jag
är
inte
den
som
klagar
(nej,
nej)
Но
я
не
из
тех,
кто
жалуется
(нет,
нет),
Ibland
behöver
man
ett
rum
Иногда
нужно
какое-то
пространство,
Och
en
sekund
att
tänka
efter
И
секунда,
чтобы
подумать,
Och
både
vara
smart
och
tuff
И
быть
одновременно
умным
и
сильным.
Tror
jag
blir
kvar
här
ett
tag
Думаю,
я
останусь
здесь
ненадолго,
Stannar
i
staden
ikväll
Останусь
в
городе
сегодня
вечером.
Jag
känner
till
alla
gator,
parker,
barer
Я
знаю
все
улицы,
парки,
бары,
Och
får
ha
dem
för
mig
själv
И
они
будут
принадлежать
только
мне.
Tror
jag
blir
kvar
här
ett
tag
Думаю,
я
останусь
здесь
ненадолго,
Stannar
i
staden
ikväll
Останусь
в
городе
сегодня
вечером.
Jag
känner
till
alla
gator,
parker,
barer
Я
знаю
все
улицы,
парки,
бары,
Och
får
ha
dem
för
mig
själv
(i
baren)
И
они
будут
принадлежать
только
мне
(в
баре).
Jag
får
ha
dem
för
mig
själv
(i
baren)
Они
будут
принадлежать
только
мне
(в
баре).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bo Sundström
Album
23:55
date of release
22-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.