Lyrics and translation Bo Kaspers Orkester - Snäll Och Dum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snäll Och Dum
Добрый и глупый
Jag
viker
undan
om
nån
går
på
mig
Я
уступаю,
если
кто-то
на
меня
давит,
En
vass
replik
och
jag
står
där
stum
Острая
реплика
— и
я
стою
там
немой.
Man
ska
va
kvick,
ha
gift
i
bettet
Нужно
быть
быстрым,
иметь
яд
в
словах,
Man
jag
är
snäll
och
kanske
lite
dum
Но
я
добрый
и,
возможно,
немного
глупый.
Så
jag
var
trogen
fast
hon
bedrog
mig
Так
я
был
верен,
хотя
ты
мне
изменила,
Ni
visste
allt,
jag
hade
inte
ett
hum
Вы
все
знали,
а
я
и
не
подозревал,
Tills
hon
försvann
för
gott
med
något
bättre
Пока
ты
не
исчезла
навсегда
с
кем-то
получше,
Varken
snäll
eller
särskilt
dum
Ни
добрым,
ни
особенно
умным.
Jag
har
så
svårt
att
förstå
den
här
världen
Мне
так
сложно
понять
этот
мир,
Är
jag
den
enda
kvar
av
mitt
slag
Я
единственный,
кто
остался
таким?
Får
jag
väl
stoppas
upp
på
museum
Может,
меня
в
музей
поместить,
- Om
det
ska
va
ett
sånt
mysterium
-
— Если
это
такая
уж
загадка
—
Att
vara
snäll
och
kanske
lite
dum
Быть
добрым
и,
возможно,
немного
глупым.
Hon
bytte
bort
mig
med
gjorde
bort
sig
Ты
меня
променяла,
но
просчиталась,
Efter
nån
dag
var
passionen
ljum
Через
несколько
дней
страсть
угасла.
För
det
finns
egenskaper
värre
Ведь
есть
качества
хуже,
Än
snäll
och
kanske
lite
dum
Чем
быть
добрым
и,
возможно,
немного
глупым.
Jag
har
så
svårt
att
förstå
den
här
världen
Мне
так
сложно
понять
этот
мир,
Är
jag
den
enda
kvar
av
mitt
slag
Я
единственный,
кто
остался
таким?
Får
jag
väl
stoppas
upp
på
museum
Может,
меня
в
музей
поместить,
- Om
det
ska
va
ett
sånt
mysterium
-
— Если
это
такая
уж
загадка
—
Att
vara
snäll
och
kanske
lite
dum
Быть
добрым
и,
возможно,
немного
глупым.
Men
sen
kom
hon
(Kom
hon)
Но
потом
ты
вернулась
(Вернулась),
Kom
hon
(Kom
hon)
[x3]
Вернулась
(Вернулась)
[x3]
Tillbaka
sviken
och
krum
Обратно,
обиженная
и
сломленная.
Då
var
det
hennes
tur
att
stå
där
Тогда
пришла
твоя
очередь
стоять
там,
Snäll
och
kanske
lite
dum
Доброй
и,
возможно,
немного
глупой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lars Halapi, Michael Malmgren, Fredrik Dahl, William Crafoord, Bo Sundstrom, Mats Schubert
Attention! Feel free to leave feedback.