Bo Kaspers Orkester - Sommaren - translation of the lyrics into Russian

Sommaren - Bo Kaspers Orkestertranslation in Russian




Sommaren
Лето
Har du än nånsin vart i norra Sverige?
Бывала ли ты когда-нибудь на севере Швеции?
Varit den här tiden i min stad
В это время года в моём городе
Jag vet att säkert finns det många som är värre
Я знаю, что, конечно, есть места и похуже
Här är jag, här är jag
Вот я здесь, вот я здесь
Nu är det bistert, kallt och jävligt
Сейчас здесь сурово, холодно и мерзко
Kylan kryper in i varje vrå
Холод пробирается в каждый уголок
Och det enda man kan göra är att vänta
И единственное, что можно делать, это ждать
Det får gå, det får
Пусть так, пусть так
Men den som alltid längtar till nåt annat
Но тот, кто всегда стремится к чему-то другому
Kommer aldrig hitta hem
Никогда не найдёт свой дом
ge mig någonting som får mig stanna
Так дай мне что-нибудь, что заставит меня остаться
Åh, vad jag längtar till somma... ren
Ах, как я жду лета... то
Har du nånsin vart i norra Sverige?
Ты когда-нибудь бывала на севере Швеции?
Där till och med vinden vägrar visa sig
Там, где даже ветер отказывается показываться
Det blåser regnblandat genom huskvarteren
Идёт дождь со снегом по кварталам
Och genom mig, genom mig
И сквозь меня, сквозь меня
Har du firat jul nere vid kusten?
Ты праздновала когда-нибудь Рождество на побережье?
Suttit vid ett bord och längtat ut?
Сидела за столом и мечтала сбежать?
Och önskat dig nåt starkare i musten
И хотела чего-то покрепче в своем соке
Önskat att det någon gång tar slut
Хотела, чтобы это когда-нибудь закончилось
Men den som alltid längtar till nåt annat
Но тот, кто всегда стремится к чему-то другому
Kommer aldrig hitta hem
Никогда не найдёт свой дом
ge mig någonting som får mig stanna
Так дай мне что-нибудь, что заставит меня остаться
Åh, vad jag längtar till somma... ren
Ах, как я жду лета... то
En dag kommer vännerna tillbaka
Однажды друзья вернутся
duger alla här staden som den är
Тогда этот город станет всем по душе таким, какой он есть
Och ljuset håller älskarna vakna
И свет не даст уснуть влюблённым
vill man jävligt gärna vara här
Тогда очень захочется быть здесь
Men den som alltid längtar till nåt annat
Но тот, кто всегда стремится к чему-то другому
Kommer aldrig hitta hem
Никогда не найдёт свой дом
ge mig någonting som får mig stanna
Так дай мне что-нибудь, что заставит меня остаться
Åh, vad jag längtar till somma...
Ах, как я жду лета...
Längtar till somma... ren
Жду лета... то
Sommaren, till sommaren
Лето, до лета
(Sommar)
(Лето)
Kommer du hit till mig då?
Приедешь ли ты ко мне тогда?
Kommer du hit och hälsar på?
Заглянешь ли ты ко мне?
Kommer du hit till mig då?
Приедешь ли ты ко мне тогда?
(Sommar)
(Лето)
Kommer du hit till mig då?
Приедешь ли ты ко мне тогда?
Kommer du hit då, kommer du och hälsar på?
Приедешь ли ты тогда, заглянешь ли ко мне?
(Sommar)
(Лето)
Kommer du hit till mig då?
Приедешь ли ты ко мне тогда?
Kommer du hit och hälsar på?
Заглянешь ли ты ко мне?





Writer(s): Fredrik Dahl, Bo Sundstrom, Mats Schubert, Michael Malmgren


Attention! Feel free to leave feedback.