Bo Napoleon - Another Rainbow - translation of the lyrics into German

Another Rainbow - Bo Napoleontranslation in German




Another Rainbow
Ein weiterer Regenbogen
Whoa, whoa, whoa, ohh.
Whoa, whoa, whoa, ohh.
When you take the stars out the sky there'll be no night
Wenn du die Sterne vom Himmel nimmst, wird es keine Nacht geben.
When you take the fish from the water there'll be no sea
Wenn du die Fische aus dem Wasser nimmst, wird es kein Meer geben.
When you take the sun from my time there'll be no life
Wenn du die Sonne aus meiner Zeit nimmst, wird es kein Leben geben.
When you take the life from the tree there'll be no me
Wenn du das Leben vom Baum nimmst, wird es mich nicht geben.
Some say, another rainbow will find its way
Manche sagen, ein weiterer Regenbogen wird seinen Weg finden.
And some day, another rainbow will come and stay
Und eines Tages wird ein weiterer Regenbogen kommen und bleiben.
Once you get through the rainfall
Wenn du erst einmal durch den Regen gekommen bist,
There's another rainbow
Gibt es einen weiteren Regenbogen.
See it all through the grey clouds
Sieh ihn durch all die grauen Wolken,
There's another rainbow
Da ist ein weiterer Regenbogen.
Once you get through the rainfall
Wenn du erst einmal durch den Regen gekommen bist,
There's another rainbow
Gibt es einen weiteren Regenbogen.
See it all through the grey clouds
Sieh ihn durch all die grauen Wolken hindurch,
There's another rainbow
Da ist ein weiterer Regenbogen.
Whoa, whoa, whoa, ohh.
Whoa, whoa, whoa, ohh.
When we take the time to be wise there'll be no hurry
Wenn wir uns die Zeit nehmen, weise zu sein, wird es keine Eile geben.
When we laern to heal all the hurt there'll be no pain
Wenn wir lernen, all den Schmerz zu heilen, wird es keinen Schmerz geben.
When we find the piece of our minds there'll be no worry
Wenn wir den Frieden unseres Geistes finden, wird es keine Sorge geben.
When we give the love in our heart there'll be no hate
Wenn wir die Liebe in unseren Herzen geben, wird es keinen Hass geben.
Some say, another rainbow will find its way
Manche sagen, ein weiterer Regenbogen wird seinen Weg finden.
And some day, another rainbow will come and stay
Und eines Tages wird ein weiterer Regenbogen kommen und bleiben.
Once you get through the rainfall
Wenn du erst einmal durch den Regen gekommen bist,
There's another rainbow
Gibt es einen weiteren Regenbogen.
See it all through the grey clouds
Sieh ihn durch all die grauen Wolken,
And we all have many colors, but one shadow
Und wir alle haben viele Farben, aber einen Schatten.
And we can unite as a people, with one love
Und wir können uns als Volk vereinen, mit einer Liebe.
And we are just looking for that, for that rainbow
Und wir suchen nur nach diesem, nach diesem Regenbogen,
That gives us peace in our hearts
Der uns Frieden in unseren Herzen gibt.
That gives us peace in our hearts
Der uns Frieden in unseren Herzen gibt.
Once you get through the rainfall
Wenn du erst einmal durch den Regen gekommen bist,
There's another rainbow
Gibt es einen weiteren Regenbogen.
See it all through the grey clouds
Sieh ihn durch all die grauen Wolken,
There's another rainbow
Da ist ein weiterer Regenbogen.
Once you get through the rainfall
Wenn du erst einmal durch den Regen gekommen bist,
There's another rainbow
Gibt es einen weiteren Regenbogen.
See it all through the grey clouds
Sieh ihn durch all die grauen Wolken hindurch,
There's another rainbow
Da ist ein weiterer Regenbogen.
Whoa, whoa, whoa, ohh.
Whoa, whoa, whoa, ohh.





Writer(s): Napoleon Boneigh, Pileggi Robert D, Robert Pileggi


Attention! Feel free to leave feedback.