Lyrics and translation BoDeans - In Trow/Texas Ride Song
(Instrumental)
(Инструментальный
проигрыш)
Texas
Ride
Song
Песня
Техасской
Езды
I
found
a
love,
sweet
and
young
Я
нашел
любовь,
нежную
и
молодую.
Out
in
the
big
open
На
большом
просторе.
Deep
in
the
land
of
stars
that
shine
Глубоко
в
стране
сияющих
звезд.
Bright
like
the
heart
she
wore
Яркая,
как
сердце,
которое
она
носила.
I
spent
a
lifetime
on
that
road
Я
провел
всю
жизнь
на
этой
дороге.
She
spent
a
life
in
town
Она
провела
всю
жизнь
в
городе,
I
said
C'mon,
She
said
Right
я
сказал:
"давай",
она
сказала:
"Правильно".
Let's
head
for
higher
ground.
Давай
поднимемся
выше.
Let's
go,
shall
we
Пойдем,
ладно?
On
through
the
majesty
Вперед
сквозь
величие
Let's
go,
you'd
never
know
Поехали,
ты
никогда
не
узнаешь.
But
this
was
made
for
you
and
me
Но
это
было
сделано
для
нас
с
тобой.
We
hit
the
road,
the
big
highway
Мы
отправляемся
в
путь,
на
большое
шоссе.
Heart
full
of
soul
and
fire
Сердце,
полное
души
и
огня.
Making
our
way
through
America
Пробираемся
через
Америку.
In
a
Ford
on
a
two-cent
tire
В
"Форде"
на
двухцентовой
шине.
Let's
go,
shall
we
Пойдем,
ладно?
On
through
the
majesty
Вперед
сквозь
величие
Let's
go,
you'd
never
know
Поехали,
ты
никогда
не
узнаешь.
But
this
was
made
for
you
and
me
Но
это
было
сделано
для
нас
с
тобой.
We
laid
down,
under
stars
Мы
легли
под
звездами.
Under
the
dead
of
night
Под
покровом
глухой
ночи
There
in
a
field,
of
wildflowers
Там,
в
поле,
полном
диких
цветов.
We
finally
made
things
right
Мы
наконец-то
все
исправили.
Where
no
bands
of
gold
or
diamond
ring
Где
нет
ни
золотых
колец,
ни
бриллиантовых
колец.
Or
wishes
of
well
could
hold
Или
желания
колодца
могли
бы
удержаться
More
than
our
hearts,
of
good
intent
Больше,
чем
наши
сердца,
благих
намерений.
More
than
our
promise
told
Больше,
чем
мы
обещали.
Let's
go,
shall
we
Пойдем,
ладно?
On
through
the
majesty
Вперед
сквозь
величие
Let's
go,
you'd
never
know
Поехали,
ты
никогда
не
узнаешь.
But
this
was
made
for
you
and
me
Но
это
было
сделано
для
нас
с
тобой.
Let's
go
shall
we
Поехали
ладно
Let's
go
shall
we
Поехали
ладно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Llanas Samuel J, Neumann Kurt R
Attention! Feel free to leave feedback.