Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say You Will (2008 Remastered Album Version)
Sag, Dass Du Willst (2008 Remastered Album Version)
Well,
I've
been
walking
down
the
streets
and
the
avenues
Nun,
ich
bin
die
Straßen
und
Alleen
entlanggegangen
With
the
singing
birds
in
the
trees
and
my
skies
are
blue
Mit
den
singenden
Vögeln
in
den
Bäumen
und
mein
Himmel
ist
blau
Won't
you
walk
with
me,
baby?
Willst
du
nicht
mit
mir
gehen,
Baby?
Won't
you
say
you
will,
maybe?
Willst
du
nicht
sagen,
dass
du
willst,
vielleicht?
I've
been
drivin'
by
your
house,
callin'
you
on
the
phone
Ich
bin
an
deinem
Haus
vorbeigefahren,
habe
dich
angerufen
But
your
pretty
momma
says
that
you
ain't
been
home
Aber
deine
hübsche
Mama
sagt,
dass
du
nicht
zu
Hause
warst
Won't
you
walk
with
me,
baby?
Willst
du
nicht
mit
mir
gehen,
Baby?
Won't
you
say
you
will,
maybe?
Willst
du
nicht
sagen,
dass
du
willst,
vielleicht?
And
out
in
the
street
when
you
pass
me
by
Und
draußen
auf
der
Straße,
wenn
du
an
mir
vorbeigehst
Oh,
and
my
heart
starts
beating
and
I
wanna
die
Oh,
und
mein
Herz
beginnt
zu
schlagen
und
ich
möchte
sterben
Won't
you
walk
with
me,
baby?
Willst
du
nicht
mit
mir
gehen,
Baby?
Won't
you
say
you
will,
maybe?
Willst
du
nicht
sagen,
dass
du
willst,
vielleicht?
You
just
say,
"Hey,
ho
baby,
don't
you
know?
Du
sagst
nur:
„Hey,
ho
Baby,
weißt
du
nicht?
Well,
I
got
to
head
to
town,
I'll
see
you
later,
Joe"
Nun,
ich
muss
in
die
Stadt,
wir
sehen
uns
später,
Joe“
Won't
you
walk
with
me,
baby?
Willst
du
nicht
mit
mir
gehen,
Baby?
Won't
you
say
you
will,
maybe?
Willst
du
nicht
sagen,
dass
du
willst,
vielleicht?
'Coz,
out
in
the
street
when
you
pass
me
by
Denn
draußen
auf
der
Straße,
wenn
du
an
mir
vorbeigehst
Oh
and
my
heart
starts
beating
and
I
wanna
die
Oh,
und
mein
Herz
beginnt
zu
schlagen
und
ich
möchte
sterben
Hey,
won't
you
walk
with
me,
baby?
Hey,
willst
du
nicht
mit
mir
gehen,
Baby?
Won't
you
say
you
will,
maybe?
Yeah
Willst
du
nicht
sagen,
dass
du
willst,
vielleicht?
Ja
You
know
sometimes
I
wonder
why
I
waste
my
time
Weißt
du,
manchmal
frage
ich
mich,
warum
ich
meine
Zeit
verschwende
Just
trying
to
be
your
lover
when
you
won't
be
mine
Nur
um
zu
versuchen,
dein
Liebhaber
zu
sein,
wenn
du
nicht
mein
sein
willst
Won't
you
walk
with
me,
baby?
Willst
du
nicht
mit
mir
gehen,
Baby?
Won't
you
say
you
will,
maybe?
Willst
du
nicht
sagen,
dass
du
willst,
vielleicht?
'Coz,
out
in
the
street
when
you
pass
me
by
Denn
draußen
auf
der
Straße,
wenn
du
an
mir
vorbeigehst
Oh
baby,
you
never
see
all
the
tears
I
cry
Oh
Baby,
du
siehst
nie
all
die
Tränen,
die
ich
weine
Hey,
won't
you
walk
with
me,
baby?
Hey,
willst
du
nicht
mit
mir
gehen,
Baby?
Won't
you
say
you
will,
maybe?
Willst
du
nicht
sagen,
dass
du
willst,
vielleicht?
Now
won't
you
walk
with
me,
baby?
Nun,
willst
du
nicht
mit
mir
gehen,
Baby?
And
won't
you
say
you
will,
maybe?
Yeah
Und
willst
du
nicht
sagen,
dass
du
willst,
vielleicht?
Ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S. Llanas, K. Neumann
Attention! Feel free to leave feedback.