Lyrics and translation Bob Azzam - C'est Ecrit Dans Le Ciel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est Ecrit Dans Le Ciel
It's Written in the Stars
Que
je
dois
te
rencontrer
That
I
should
meet
you
(C′est
écrit
dans
le
ciel)
(It's
written
in
the
stars)
Et
que
je
dois
t'adorer
And
that
I
should
adore
you
(C′est
écrit
dans
le
ciel)
(It's
written
in
the
stars)
Que
je
vivrai
que
pour
toi
That
I
would
live
only
for
you
(C'est
écrit
dans
le
ciel)
(It's
written
in
the
stars)
Et
que
tu
peux
croire
en
moi
And
that
you
can
believe
in
me
(C'est
écrit
dans
le
ciel)
(It's
written
in
the
stars)
(Dans
le
ciel)
(In
the
stars)
Je
t′offrirais
des
bijoux
I'll
offer
you
jewelry
(C′est
écrit
dans
le
ciel)
(It's
written
in
the
stars)
Je
les
prendrais
n'importe
où
I'll
take
them
wherever
I
go
(C′est
écrit
dans
le
ciel)
(It's
written
in
the
stars)
Tu
auras
la
télévision
You'll
have
television
(C'est
écrit
dans
le
ciel)
(It's
written
in
the
stars)
Et
le
manteau
de
vision
And
a
vision
robe
(C′est
écrit
dans
le
ciel)
(It's
written
in
the
stars)
(Dans
le
ciel)
(In
the
stars)
Nous
vivrons
jusqu'à
100
ans
We'll
live
to
be
100
(C′est
écrit
dans
le
ciel)
(It's
written
in
the
stars)
Nous
aurons
beaucoup
d'enfants
We'll
have
many
children
(C'est
écrit
dans
le
ciel)
(It's
written
in
the
stars)
Quatre
filles
et
trois
garçons
Four
girls
and
three
boys
(C′est
écrit
dans
le
ciel)
(It's
written
in
the
stars)
C′est
la
fin
de
la
chanson
That's
the
end
of
the
song
(C'est
écrit
dans
le
ciel)
(It's
written
in
the
stars)
(Dans
le
ciel)
(In
the
stars)
Si
cette
chanson
vous
va
If
this
song
is
to
your
taste
(C′est
écrit
dans
le
ciel)
(It's
written
in
the
stars)
Chantez-la
tous
avec
moi
Sing
it
along
with
me
(C'est
écrit
dans
le
ciel)
(It's
written
in
the
stars)
Dites
la
pianissimo
Say
it
pianissimo
(C′est
écrit
dans
le
ciel)
(It′s
written
in
the
stars)
Et
maintenant
fortissimo
And
now
fortissimo
(C'est
écrit
dans
le
ciel)
(It's
written
in
the
stars)
C′est
écrit
dans
le
ciel
It's
written
in
the
stars
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Alstone, Andre Tabet, Georges Zacharie. Tabet
Attention! Feel free to leave feedback.