Bob Azzam - Fais-moi le couscous, Chéri - translation of the lyrics into Russian

Fais-moi le couscous, Chéri - Bob Azzamtranslation in Russian




Fais-moi le couscous, Chéri
Приготовь мне кускус, дорогая
Fais-moi du couscous, chéri
Приготовь мне кускус, дорогая
Fais-moi du couscous
Приготовь мне кускус
Fais-moi du couscous, chéri
Приготовь мне кускус, дорогая
Fais-moi du couscous
Приготовь мне кускус
J'ai une jolie femme dont je suis épris
У меня есть прекрасная женщина, в которую я влюблен
Mais voilà le drame elle se lève la nuit
Но вот беда, она встает ночью
Sortant de sa chambre à peine vêtue
Выходит из спальни едва одетая
Elle se frotte ventre et me dit d'une voix menu
Она потирает живот и говорит мне тихим голосом
Fais-moi du couscous, chéri
Приготовь мне кускус, дорогой
Fais-moi du couscous
Приготовь мне кускус
Fais-moi du couscous, chéri
Приготовь мне кускус, дорогой
Fais-moi du couscous
Приготовь мне кускус
Et moi qui m'endormais
А я засыпал
Rêvant à ses baisers
Мечтая о ее поцелуях
À ses lèvres vermeilles
О ее алых губах
Voilà mon réveil
Вот мой будильник
Fais-moi du couscous, chéri
Приготовь мне кускус, дорогая
Fais-moi du couscous
Приготовь мне кускус
Fais-moi du couscous, chéri
Приготовь мне кускус, дорогая
Fais-moi du couscous
Приготовь мне кускус
J'ai trouvé la recette pour décourager
Я нашел способ отбить
Sa passion secrète qui tient éveillé
Ее тайную страсть, которая не дает спать
J'remplace les pois chiches par des haricots
Я заменяю нут фасолью
Et comme je m'en fiche, je jette la semoule au moineaux
И, поскольку мне все равно, я бросаю кускус воробьям
C'est plus du couscous, chéri
Это больше не кускус, дорогая
C'est plus du couscous
Это больше не кускус
C'est plus du couscous, chéri
Это больше не кускус, дорогая
C'est plus du couscous
Это больше не кускус
Voilà comment un soir
Вот как однажды вечером
Rongé de désespoir
Измученный отчаянием
Pour une femme affamée
Для голодной женщины
J'ai trouvé un nouveau met
Я придумал новое блюдо
C'est plus du couscous, chéri
Это больше не кускус, дорогая
C'est plus du couscous
Это больше не кускус
C'est plus du couscous, chéri
Это больше не кускус, дорогая
C'est plus du couscous
Это больше не кускус
Fini le couscous, chéri
Конец кускусу, дорогая
Fini le couscous
Конец кускусу
Mais désormais mon poulet
Но теперь, моя курочка,
J'veux du cassoulet
Я хочу кассуле





Writer(s): Armand Ferdinand Antoin Canfora, Jean Henri Grelbin, Wadie Georges Bob Azzam


Attention! Feel free to leave feedback.