Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
heard
all
about
your
raggy
melody
Du
hast
schon
alles
über
deine
Raggy-Melodie
gehört,
Everything
from
opera
down
to
harmony
Alles
von
der
Oper
bis
zur
Harmonie,
But
I've
a
little
song
that
I
will
sing
to
you
Aber
ich
habe
ein
kleines
Lied,
das
ich
dir
vorsingen
werde,
It's
gonna
win
you
through
and
through
Es
wird
dich
durch
und
durch
gewinnen.
There
ain't
much
to
the
words
but
the
music
is
grand
Die
Worte
bedeuten
nicht
viel,
aber
die
Musik
ist
großartig,
And
you'll
be
a-singing
it
to
beat
the
band
Und
du
wirst
es
singen,
dass
die
Wände
wackeln.
You've
heard
of
the
tisket
and
tasket
it's
true
Du
hast
von
dem
Tisket
und
Tasket
gehört,
das
ist
wahr,
But
give
a
little
listen
to
this
will
you?
Aber
hör
dir
das
hier
mal
an,
ja?
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da
Jing,
Jing,
Jing
Jing,
Jing,
Jing
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da
Jing,
Jing,
Jing
Jing,
Jing,
Jing
That's
a
funny
little
bit
of
melody
Das
ist
ein
lustiges
kleines
Stück
Melodie,
It's
so
soothing
and
appealing
to
me
Es
ist
so
beruhigend
und
ansprechend
für
mich,
It
goes
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da
Es
geht
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da
Jing,
Jing,
Jing
Jing,
Jing,
Jing
Our
bands
have
been
digging
back
for
tunes
to
be
sung
Unsere
Bands
haben
tief
gegraben,
um
Lieder
zum
Singen
zu
finden,
Operas
and
nursery
rhymes
have
been
overdone
Opern
und
Kinderreime
sind
überstrapaziert
worden,
I
dug
a
little
deeper
and
I
found
this
thing
Ich
grub
ein
bisschen
tiefer
und
fand
dieses
Ding,
It's
ragtime
but
it
still
can
swing
Es
ist
Ragtime,
aber
es
kann
immer
noch
swingen,
It
ain't
a
turkeytrot
or
a
shimmey
onestep
Es
ist
kein
Turkeytrot
oder
ein
Shimmey-Onestep,
But
when
grandma
danced
to
it
Aber
als
Oma
dazu
tanzte,
She
thought
she
was
hep
Dachte
sie,
sie
wäre
hip.
It
still
is
a
ditty
Es
ist
immer
noch
ein
Liedchen,
I'm
sure
you
will
find
Ich
bin
sicher,
du
wirst
feststellen,
Will
keep
a
runnin'
'round
and
around
your
mind
Dass
es
immer
wieder
in
deinem
Kopf
herumspukt.
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da
Jing,
Jing,
Jing
Jing,
Jing,
Jing
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da
Jing,
Jing,
Jing
Jing,
Jing,
Jing
That's
a
funny
little
bit
of
melody
Das
ist
ein
lustiges
kleines
Stück
Melodie,
It's
so
soothing
and
appealing
to
me
Es
ist
so
beruhigend
und
ansprechend
für
mich,
It
goes
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da
Es
geht
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da,
Ja-Da
Jing,
Jing,
Jing
Jing,
Jing,
Jing
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Carleton
Attention! Feel free to leave feedback.