Bob Carlisle - Bridge Between Two Hearts - translation of the lyrics into German

Bridge Between Two Hearts - Bob Carlisletranslation in German




Bridge Between Two Hearts
Brücke zwischen zwei Herzen
I don't understand the ways of life divine, oh, no
Ich verstehe die Wege des göttlichen Lebens nicht, oh nein
But I know something 'bout the tie that binds, mm-hmm
Aber ich weiß etwas über das Band, das uns verbindet, mm-hmm
Stronger than steel, so tried and true
Stärker als Stahl, so erprobt und wahr
That's the kind of love that ties me to you, oh, yeah
Das ist die Art von Liebe, die mich mit dir verbindet, oh, ja
He's the common ground that binds us together
Er ist der gemeinsame Grund, der uns zusammenhält
And tears our fences down
Und unsere Zäune niederreißt
He's the bridge between two hearts
Er ist die Brücke zwischen zwei Herzen
The way to cross the widest sea
Der Weg, um das weiteste Meer zu überqueren
Right from the start
Gleich von Anfang an
High above we will be, yeah
Hoch oben werden wir sein, ja
In His love we will meet
In Seiner Liebe werden wir uns treffen
Whoo-hoo, yeah
Whoo-hoo, ja
(On the bridge between, between two hearts)
(Auf der Brücke zwischen, zwischen zwei Herzen)
I don't know all the things that love can do, oh, no
Ich kenne nicht alle Dinge, die Liebe tun kann, oh nein
And I could never predict how the Lord is gonna move
Und ich könnte niemals vorhersagen, wie der Herr sich bewegen wird
I know better than that
Dafür bin ich zu klug.
One thing I know sure enough
Eines weiß ich sicher genug
We can run to Him when times get tough
Wir können zu Ihm laufen, wenn die Zeiten hart werden
He's the bridge between two hearts
Er ist die Brücke zwischen zwei Herzen
The way to cross the widest sea
Der Weg, um das weiteste Meer zu überqueren
Right from the start
Gleich von Anfang an
High above we will meet
Hoch oben werden wir uns treffen
In His love we will meet
In Seiner Liebe werden wir uns treffen
On the bridge between two hearts
Auf der Brücke zwischen zwei Herzen
We can cross the widest sea
Wir können das weiteste Meer überqueren
Right from the start
Gleich von Anfang an
High above we will be
Hoch oben werden wir sein
In His love we will meet
In Seiner Liebe werden wir uns treffen
We can never know every mountain that will face us
Wir können niemals jeden Berg kennen, der uns begegnen wird
Can't see every twist and turn in the road, oh, no
Können nicht jede Drehung und Wendung auf der Straße sehen, oh nein
But if we keep our steps upon the bridge of Jesus
Aber wenn wir unsere Schritte auf der Brücke von Jesus halten
Whatever we will face, we won't face alone
Was auch immer uns begegnet, wir werden es nicht allein bewältigen müssen
He's the bridge between two hearts
Er ist die Brücke zwischen zwei Herzen
(Whoo-ooh...)
(Whoo-ooh...)
The way to cross the widest sea
Der Weg, um das weiteste Meer zu überqueren
Right from the start
Gleich von Anfang an
High above we will meet, yeah
Hoch oben werden wir uns treffen, ja
In His love we will meet
In Seiner Liebe werden wir uns treffen
He's the bridge between two hearts
Er ist die Brücke zwischen zwei Herzen
(Whoa-oh...)
(Whoa-oh...)
We can cross the widest sea
Wir können das weiteste Meer überqueren
Right from the start
Gleich von Anfang an
High above we will be
Hoch oben werden wir sein
In His love we will meet
In Seiner Liebe werden wir uns treffen





Writer(s): Margaret Becker, Charlie Peacock, Anthony Miracle


Attention! Feel free to leave feedback.