Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First, Last & Always
Zuerst, Zuletzt & Immer
So
much
that
glitters
and
shines
So
vieles,
was
glitzert
und
scheint
In
this
world,
wild
and
wonderful.
In
dieser
Welt,
wild
und
wunderbar.
So
much
that
captures
my
mind,
So
vieles,
was
meinen
Geist
fesselt,
Still
all
my
thoughts
turn
to
you
you
should
know,
Doch
all
meine
Gedanken
wenden
sich
dir
zu,
du
solltest
wissen,
I
think
of
you...
Ich
denke
an
dich...
First,
last
& always
Zuerst,
zuletzt
& immer
First,
last
& always.
Zuerst,
zuletzt
& immer.
You
gave
my
life
back
to
me
and
forever
you'll
be
first,
last
& always.
Du
gabst
mir
mein
Leben
zurück
und
für
immer
wirst
du
zuerst,
zuletzt
& immer
sein.
Heroes
that
I
wished
were
me,
Helden,
von
denen
ich
wünschte,
ich
wäre
sie,
There's
so
much
to
aspire
to.
Es
gibt
so
vieles,
wonach
man
streben
kann.
Visions
I
prayed
I'd
see,
Visionen,
die
ich
betete
zu
sehen,
Now
all
these
dreams
turn
to
you
you
know
Nun
wenden
sich
all
diese
Träume
dir
zu,
du
weißt,
I
think
of
you...
Ich
denke
an
dich...
First,
last
& always
Zuerst,
zuletzt
& immer
First,
last
& always.
Zuerst,
zuletzt
& immer.
You
gave
my
life
back
to
me
and
forever
you'll
be
first,
last
& always.
Du
gabst
mir
mein
Leben
zurück
und
für
immer
wirst
du
zuerst,
zuletzt
& immer
sein.
Always,
you're
on
my
mind
(yes
you
are),
all
of
the
time.
Immer,
du
bist
in
meinen
Gedanken
(ja,
das
bist
du),
die
ganze
Zeit.
Always,
I
dream
of
you.
Immer,
ich
träume
von
dir.
Always,
I
long
for
you.
Immer,
ich
sehne
mich
nach
dir.
Always,
I
live
for
you.
Immer,
ich
lebe
für
dich.
First,
last
& always
Zuerst,
zuletzt
& immer
First,
last
& always.
Zuerst,
zuletzt
& immer.
You
gave
my
whole
life
back
to
me
and
forever
you'll
be
first,
last
& always
Du
gabst
mir
mein
ganzes
Leben
zurück
und
für
immer
wirst
du
zuerst,
zuletzt
& immer
sein
First,
last
& always.
Zuerst,
zuletzt
& immer.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jr., Robert S. Halligan
Attention! Feel free to leave feedback.