Bob Carlisle - Power Of Love - translation of the lyrics into German

Power Of Love - Bob Carlisletranslation in German




Power Of Love
Die Macht der Liebe
Verse 1:
Strophe 1:
Built like a tower,
Gebaut wie ein Turm,
Stood about 6 foot 4,
War ungefähr 1,93 Meter groß,
Known to be the meanest man
Bekannt als der gemeinste Mann
In town
In der Stadt
(And nobody could)
(Und niemand konnte)
Really get next to him,
Wirklich an ihn herankommen,
′Least nobody could before,
Zumindest niemand konnte es vorher,
(But that was long before)
(Aber das war lange bevor)
Before the power of love came down.
Bevor die Macht der Liebe herabkam.
It happened one cold night
Es geschah in einer kalten Nacht
At the birth of his new baby,
Bei der Geburt seines neuen Babys,
Holding him so tight,
Hielt er es so fest,
That man was weeping like a child,
Dieser Mann weinte wie ein Kind,
To the power.
Vor der Macht.
Chorus:
Refrain:
(It's the power of love)
(Es ist die Macht der Liebe)
Make a grown man show his weakness,
Lässt einen erwachsenen Mann seine Schwäche zeigen,
Bowing to the power of love.
Sich beugend vor der Macht der Liebe.
(It′s the power of love)
(Es ist die Macht der Liebe)
Make the coldest heart a believer,
Macht das kälteste Herz zu einem Gläubigen,
Believer in the power of love.
Gläubig an die Macht der Liebe.
(It's the power of love)
(Es ist die Macht der Liebe)
Verse 2:
Strophe 2:
She's a lonely widow
Sie ist eine einsame Witwe
Livin′ in her mansion all alone
Lebt ganz allein in ihrer Villa
And no one ever saw her
Und niemand sah sie jemals
Come or go
Kommen oder gehen
(But every Friday night)
(Aber jeden Freitagabend)
She would slip unnoticed to the
Schlich sie sich unbemerkt zur
Mission down the road
Mission die Straße runter
′Cause that's where all the
Denn dorthin gehen all die
Hungry people go.
Hungrigen Menschen hin.
Spent all her time,
Verbrachte all ihre Zeit,
Tears and money,
Tränen und Geld,
Just to help them through the pain.
Nur um ihnen durch den Schmerz zu helfen.
She was frail, but ain′ it funny,
Sie war gebrechlich, aber ist es nicht komisch,
She was 8 feet tall with the
War sie 2,40 Meter groß mit der
Power of love.
Macht der Liebe.
Chorus:...
Refrain:...
It's an amazing mystery.
Es ist ein erstaunliches Geheimnis.
It can put you on your feet
Es kann dich auf die Beine stellen
Or drive you to your knees.
Oder dich in die Knie zwingen.





Writer(s): Barry Eugene White, Tom J Brocker


Attention! Feel free to leave feedback.