Lyrics and translation Bob Carlisle - True Believer
I
can
still
remember
Я
все
еще
помню.
Not
so
very
long
ago
in
1977
Не
так
давно,
в
1977
году.
We
would
sit
and
we
would
talk
about
forever
Мы
сидели
и
говорили
о
вечности.
In
our
little
house
on
Lugo
В
нашем
маленьком
домике
на
Луго.
It
was
our
little
piece
of
heaven
Это
был
наш
маленький
кусочек
рая.
We
would
laugh,
we
would
dream
Мы
смеялись,
мы
мечтали.
You′d
embrace
me
and
make
me
believe
Ты
бы
обнял
меня
и
заставил
поверить.
If
the
sky
should
fall
to
the
sea
Если
небо
упадет
в
море
...
I
would
live
in
the
hope
of
your
sweet
mystery
Я
буду
жить
в
надежде
на
твою
сладкую
тайну.
You
have
faith
in
me,
and
forever
I
will
be
Ты
веришь
в
меня,
и
я
всегда
буду
...
A
true
believer
Истинно
верующий
If
I
had
to
do
it
over,
I
could
do
it
all
again
Если
бы
мне
пришлось
сделать
это
снова,
я
мог
бы
сделать
все
это
снова.
Just
to
know
you're
right
here
by
my
side
Просто
чтобы
знать,
что
ты
рядом
со
мной.
Today
I
gave
myself
to
you
Сегодня
я
отдалась
тебе.
That
was
the
day
my
life
changed
Это
был
день,
когда
моя
жизнь
изменилась.
With
a
single
touch,
I
came
alive
Одним
прикосновением
я
ожил.
You
gave
me
wings,
made
me
dream
Ты
дал
мне
крылья,
заставил
мечтать.
You
embraced
me
and
made
me
believe
Ты
обнял
меня
и
заставил
поверить.
If
the
sky
should
fall
to
the
sea
Если
небо
упадет
в
море
...
I
would
live
in
the
hope
of
your
sweet
mystery
Я
буду
жить
в
надежде
на
твою
сладкую
тайну.
You
have
faith
in
me,
and
forever
I
will
be
Ты
веришь
в
меня,
и
я
всегда
буду
...
A
true
believer
Истинно
верующий
If
the
stars
should
all
tumble
down
Если
все
звезды
должны
упасть
...
You
know
I′ll
be
okay
as
long
as
you
are
around
Ты
знаешь,
что
со
мной
все
будет
в
порядке,
пока
ты
рядом.
You
have
faith
in
me,
and
forever
I
will
be
Ты
веришь
в
меня,
и
я
всегда
буду
...
A
true
believer
Истинно
верующий
With
my
eyes
open
wide
С
широко
открытыми
глазами
I
could
finally
see
Наконец-то
я
смог
прозреть.
That
only
a
miracle
Это
только
чудо.
Could
ever
move
my
soul
Мог
бы
когда-нибудь
тронуть
мою
душу?
And
make
my
heart
believe
И
заставь
мое
сердце
поверить.
You
made
a
believer
out
of
me
Ты
сделал
из
меня
верующего.
If
the
sky
should
fall
to
the
sea
Если
небо
упадет
в
море
...
I
would
live
in
the
hope
of
your
sweet
mystery
Я
буду
жить
в
надежде
на
твою
сладкую
тайну.
You
have
faith
in
me,
and
forever
I
will
be
Ты
веришь
в
меня,
и
я
всегда
буду
...
A
true
believer
Истинно
верующий
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Carlisle, Rick Elias, Linda Elias
Attention! Feel free to leave feedback.