Lyrics and translation Bob Catley - Steel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
these
tired
old
streets
can
feel
strange
Иногда
эти
усталые
старые
улицы
кажутся
такими
чужими,
I
watch
the
tumbleweed
now,
where
I
used
to
play
Я
смотрю
на
перекати-поле
там,
где
раньше
играл,
What
I
felt
way
back
then
was
called
'change'
То,
что
я
чувствовал
тогда,
называлось
"переменами",
Just
like
a
thundercloud
from
the
horizon
it
came
Как
грозовая
туча
с
горизонта,
они
пришли.
And
from
the
start,
it
took
control
И
с
самого
начала,
они
взяли
всё
под
контроль,
It
burnt
its
way
inside
this
soul
Прожгли
себе
путь
в
мою
душу,
It
broke
this
heart,
it
cracked
these
bones
Разбили
мне
сердце,
сломали
кости,
As
deep
inside
we
turned
to
stone
И
глубоко
внутри
мы
превратились
в
камень.
I
could
never
change
the
way
I
feel,
only
this
is
surreal
Я
никогда
не
смогу
изменить
то,
что
чувствую,
это
просто
сюрреалистично,
And,
oh,
trampled
just
like
dust
beneath
the
heels
of
industrial
steel
И,
ох,
растоптанный,
как
пыль
под
каблуками
промышленной
стали.
The
riverbed
has
cracked
to
its
clay
Русло
реки
растрескалось
до
глины,
And
it's
been
centuries
now,
since
I
tasted
rain
И
прошли
столетия
с
тех
пор,
как
я
чувствовал
вкус
дождя,
The
echoes
only
whisper
these
days
Эхо
шепчет
лишь
в
эти
дни,
To
stir
the
ghosts
of
this
town
where
shadows
remain
Чтобы
пробудить
призраков
этого
города,
где
остались
тени.
And
from
the
start,
it
took
control
И
с
самого
начала,
они
взяли
всё
под
контроль,
It
burnt
its
way
inside
this
soul
Прожгли
себе
путь
в
мою
душу,
It
broke
this
heart,
it
cracked
these
bones
Разбили
мне
сердце,
сломали
кости,
As
deep
inside
we
turned
to
stone
И
глубоко
внутри
мы
превратились
в
камень.
I
could
never
change
the
way
I
feel,
only
this
is
surreal
Я
никогда
не
смогу
изменить
то,
что
чувствую,
это
просто
сюрреалистично,
And,
oh,
trampled
just
like
dust
beneath
the
heels
of
industrial
steel
И,
ох,
растоптанный,
как
пыль
под
каблуками
промышленной
стали.
And
from
the
start,
it
took
control
И
с
самого
начала,
они
взяли
всё
под
контроль,
It
burnt
its
way
inside
this
soul
Прожгли
себе
путь
в
мою
душу,
It
broke
this
heart,
it
cracked
these
bones
Разбили
мне
сердце,
сломали
кости,
As
deep
inside
we
turned
to
stone
И
глубоко
внутри
мы
превратились
в
камень.
I
could
never
change
the
way
I
feel,
only
this
is
surreal
Я
никогда
не
смогу
изменить
то,
что
чувствую,
это
просто
сюрреалистично,
And,
oh,
trampled
just
like
dust
beneath
the
heels
of
industrial
steel
И,
ох,
растоптанный,
как
пыль
под
каблуками
промышленной
стали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.