Bob Catley - This Is the Day - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bob Catley - This Is the Day




This Is the Day
Это день
We're saints and sinners bound to live and breathe as one
Мы святые и грешники, обреченные жить и дышать как одно целое,
Where love and hate are brothers we just dance to different drums
Где любовь и ненависть братья, мы просто танцуем под разный барабан.
And angels fear to tread this world that has become
И ангелы боятся ступать в этот мир, который стал таким,
Where mothers mourn their daughters and fathers grieve their sons
Где матери оплакивают своих дочерей, а отцы скорбят о сыновьях.
Between a rock and a hard place
Между молотом и наковальней,
No rhyme or reason is living this way
Нет смысла или причины жить так.
Just like a lover's first heartache
Словно первая любовная боль,
We change the rule to our fool's game
Мы меняем правила нашей глупой игры.
This is the day and time like the tide is slipping slowly away
Это день, и время, словно прилив, медленно уходит прочь.
The colour of rainbow eyes, have drifted bright to grey
Цвет радужных глаз потускнел до серого.
This is the day, take the moment, change the world, a new better way
Это день, лови момент, измени мир, найди новый, лучший путь.
Lets find the truth behind the lies, where hearts can beat as one
Давай найдем правду за ложью, где сердца смогут биться как одно.
The calm before the storm, this is the day
Затишье перед бурей, это день.
We curse the candlelight, the drifting of the sands
Мы проклинаем свет свечей, движение песков,
The venom and the hatred for the distant foreign lands
Яд и ненависть к далеким чужим землям.
We gaze with eyes, with cold despise, and clench the helping hand
Мы смотрим с холодным презрением и сжимаем руку помощи,
To the beggar and the blind man, you and me the common man
Протянутую нищему и слепому, тебе и мне, простому человеку.
We fight the fire with salvation
Мы боремся с огнем спасения,
We quest creation with wonder and pain
Мы ищем творение с удивлением и болью.
We starve with fear and the hunger
Мы голодаем от страха и голода,
We kiss the flames and the thunder
Мы целуем пламя и гром.
Before the madness grows colder
Прежде чем безумие станет холоднее,
The dream grows older as time ticks away
Мечта стареет, время уходит.
We'll greet the birth of a new day
Мы встретим рождение нового дня.
This is the day
Это день.






Attention! Feel free to leave feedback.