Lyrics and translation Bob Crosby & The Bob Cats - Clarinet Marmalade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clarinet Marmalade
Апельсиновый мармелад
J'tourne
dans
la
street
comme
les
mecs
la
Que-Ba
Я
кручусь
на
районе,
как
парни
из
Квебека
C'est
pour
le
daron
qu'mon
cœur
bat
Это
для
отца,
моё
сердце
бьется
J'ai
l'avenir
des
miens
dans
les
bras
Будущее
моих
близких
в
моих
руках
C'est
ça
ou
j'termine
dans
les
drrah
Либо
так,
либо
я
закончу
в
дерьме
Plus
que
jamais
j'dois
faire
du
gras
Больше,
чем
когда-либо,
мне
нужно
заработать
бабки
J'ai
grandi
parmi
des
pules-cra
Я
вырос
среди
сумасшедших
Tous
des
soldats
formés
sur
l'tas
Все
солдаты,
прошедшие
обучение
на
улицах
Les
moyens
sont
justifiés
par
l'résultat
Цель
оправдывает
средства
J'te
baiserai
pas
si
t'as
le
cul
plat
Я
не
буду
тебя
трахать,
если
у
тебя
плоская
задница
J'irai
voir
ailleurs
si
tu
suces
pas
Я
пойду
поищу
другую,
если
ты
не
умеешь
сосать
Le
monde
est
cruel
qu'est
ce
tu
crois?
Мир
жесток,
ты
что
думал?
J'la
doigte
du
gauche
et
j'tire
du
droit
Я
лапаю
её
левой
и
стреляю
с
правой
Pas
de
cacheton
pour
la
prise
de
poids
Никаких
таблеток
для
набора
веса
Tu
flippes
de
qui,
tu
flippes
de
quoi?
Кого
ты
боишься,
чего
ты
боишься?
Ma
voix,
mon
regard
pire
que
froid
Мой
голос,
мой
взгляд
хуже,
чем
холод
Mes
équipiers
sont
pires
que
moi
Мои
кореша
хуже
меня
Gros
son
d'laud-sa
pour
mes
raclos
Громкий
звук
похвалы
для
моих
отбросов
Le
million
mon
pêché
mignon
Миллион
- мой
любимый
грех
Bête
de
lle-doui
pour
les
radios
Хит
для
радио
J'm'en
bas
les
couilles
d'vos
opinions
Мне
плевать
на
ваши
мнения
Je
vise
la
lune,
tu
vises
le
toit
Я
метю
в
луну,
ты
метишь
в
крышу
Chacun
sa
propre
estime
de
soi
У
каждого
своя
самооценка
J'lui
déchiquette
son
string
de
soie
Я
срываю
с
неё
шелковые
стринги
J'espère
qu'son
boule
est
libre
de
droits
Надеюсь,
её
задница
не
защищена
авторским
правом
Ouais
igo
j'suis
ce
type
de
nègre
Да,
братан,
я
из
таких
нигеров
J'leur
fous
le
seum
de
par
ma
posture
Я
бешу
их
своей
позой
Me
parle
pas
comme
à
tes
tits-pe
de
merde
Не
говори
со
мной,
как
со
своими
маленькими
ублюдками
J'ai
le
caractère
et
les
os
durs
У
меня
характер
и
крепкие
кости
J'veux
me
péter
une
nouvelle
auto
Хочу
купить
себе
новую
машину
Deux
ou
trois
semi-auto
Две
или
три
винтовки
Passer
mon
permis
moto
Получить
права
на
мотоцикл
Un
plan
pour
faire
venir
la
coco
План
по
доставке
кокса
Au
Salmoneries
ou
à
gonne-L'ar
В
Салмонериес
или
в
Гон-л'Ар
Ou
à
la
ZUP
du
Val
d'Ar'
Или
в
ЗУПе
Валь-д'Ар
Avec
mer-K
et
Bernard
С
Мер-К
и
Бернардом
Kassded'
à
tous
mes
bagnards
Привет
всем
моим
корешам
за
решеткой
Qui
font
tourner
tous
mes
sons
au
placard
Которые
слушают
все
мои
треки
втихую
A
mes
p'tits
sur
l'rrain-te
qui
s'gèlent
les
panards
Моим
маленьким
братьям
на
районе,
которые
отмораживают
себе
ноги
Qu'esquivent
les
schmitts
de
leur
traquenards
Убегающим
от
ловушек
мусоров
Ils
voudraient
me
voir
crever
la
dalle
Они
хотели
бы
увидеть,
как
я
сдохну
Pas
tant
qu'il
y
aura
Un
Dieu
sur
Terre
Но
не
дождутся,
пока
на
Земле
есть
Бог
Leur
dernière
vision
avant
de
die
Их
последнее
видение
перед
смертью
L'image
de
tout
les
bre-chi
qu'ils
sucèrent
Образ
всех
сучек,
которых
они
облизывают
J'm'en
bats
les
lle-coui
j'suis
vulgaire
Мне
плевать,
я
грубый
Le
CSA
est
à
bout
de
nerfs
Комитет
по
защите
морали
на
пределе
D'façons
la
jeunesse
est
du-per
В
любом
случае,
молодежь
испорчена
Et
il
y
a
le
diable
au
rebond
qui
récupère
И
есть
дьявол,
который
подбирает
их
Igo
j'vais
te
faire
poireauter
Братан,
я
заставлю
тебя
подождать
Si
t'avais
prévu
de
me
faire
Если
ты
планировал
меня
надуть
J'sais
pas
lequel
de
vous
à
roté
Не
знаю,
кто
из
вас
рыгнул
Je
ne
vois
que
des
bulles
de
me-sper
Я
вижу
только
пузыри
надежды
J'arrêterai
de
leur
faire
des
folies
Я
перестану
тратить
на
них
деньги
Quand
j'pèserai
le
poids
de
leurs
daronnes
en
produits
Когда
буду
весить
столько
же,
сколько
их
мамаши
в
товарах
Le
monde
est
à
moi
comme
Tony
Мир
мой,
как
у
Тони
J'arrive
zehef
à
la
Broly
Я
приду
с
яростью
Броли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edwin B. Edwards, H. Ragas, Larry Shields, James D. Larocca, Anthony Sbarbaro
Attention! Feel free to leave feedback.