Lyrics and translation Bob Dylan, Al Kooper, Kenneth Buttrey, Henry Strzelecki, Jerry Kennedy, Joe South, Charlie McCoy, Jaime Robertson, Wayne Moss, Hargus Robbins & Bill Aikins - Just Like A Woman
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Like A Woman
Просто как женщина
Nobody
feels
any
pain
Никто
не
чувствует
боли
Tonight
as
I
stand
inside
the
rain
Сегодня
вечером,
пока
я
стою
под
дождем
Everybody
knows
that
baby's
got
new
clothes
Все
знают,
что
у
детки
новая
одежда
But
lately
I
see
her
ribbons
and
her
bows
Но
в
последнее
время
я
вижу,
что
ее
ленты
и
банты
Have
fallen
from
her
curls
Упали
с
ее
локонов
She
takes
just
like
a
woman
Она
ведет
себя
совсем
как
женщина
Yes,
she
does,
she
makes
love
just
like
a
woman
Да,
точно,
она
любит,
как
женщина
Yes,
she
does,
and
she
aches
just
like
a
woman
Да,
точно,
и
она
страдает,
как
женщина
But
she
breaks
just
like
a
little
girl
Но
она
ломается,
как
маленькая
девочка
Queen
Mary,
she's
my
friend
Королева
Мария
— моя
подруга
Yes,
I
believe
I'll
go
see
her
again
Да,
думаю,
я
снова
пойду
к
ней
Nobody
has
to
guess
that
baby
can't
be
blessed
Никому
не
нужно
гадать,
что
детка
не
может
быть
благословенна
'Til
she
finally
sees
that
she's
like
all
the
rest
Пока
она
наконец
не
поймет,
что
она
такая
же,
как
все
остальные
With
her
fog,
her
amphetamine,
and
her
pearls
Со
своим
туманом,
амфетамином
и
жемчугом
She
takes
just
like
a
woman
Она
ведет
себя
совсем
как
женщина
Yes,
she
makes
love
just
like
a
woman
Да,
она
любит,
как
женщина
Yes,
she
does,
and
she
aches
just
like
a
woman
Да,
точно,
и
она
страдает,
как
женщина
But
she
breaks
just
like
a
little
girl
Но
она
ломается,
как
маленькая
девочка
It
was
raining
from
the
first
Дождь
шел
с
самого
начала
And
I
was
dying
there
of
thirst
И
я
умирал
от
жажды
So
I
came
in
here
Поэтому
я
пришел
сюда
And
your
long-time
curse
hurts
И
твое
давнее
проклятие
ранит
But
what's
worse
is
this
pain
in
here
Но
еще
хуже
эта
боль
здесь
I
can't
stay
in
here
Я
не
могу
здесь
оставаться
Ain't
it
clear
that
I
just
can't
fit
Разве
не
ясно,
что
я
просто
не
подхожу
Yes,
I
believe
that
it's
time
for
us
to
quit
Да,
я
считаю,
что
нам
пора
расстаться
But
when
we
meet
again,
introduced
as
friends
Но
когда
мы
встретимся
снова,
представленные
как
друзья
Please
don't
let
on
that
you
knew
me
when
Пожалуйста,
не
выдавай,
что
ты
знала
меня
тогда,
I
was
hungry
and
it
was
your
world
Когда
я
был
голоден,
и
это
был
твой
мир
Ah,
you
fake
just
like
a
woman
Ах,
ты
притворяешься,
как
женщина
Yes,
you
do,
you
make
love
just
like
a
woman
Да,
точно,
ты
любишь,
как
женщина
Yes,
you
do,
then
you
ache
just
like
a
woman
Да,
точно,
потом
ты
страдаешь,
как
женщина
But
you
break
just
like
a
little
girl
Но
ты
ломаешься,
как
маленькая
девочка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.