Lyrics and translation Bob Dylan - When You Awake
Ollie,
told
me
that,
that
I'm
a
fool
Олли
сказал
мне,
что
я
дурак.
So
I
walked
on
down
the
road
a
mile
И
я
прошел
по
дороге
целую
милю.
And
went
to
the
house
that
brings
a
smile
И
пошел
в
дом,
что
вызывает
улыбку.
Sat
upon
my
grandpa's
knee
Сидел
на
коленях
у
дедушки.
And
what
do
you
think
he
said
to
me?
И
что,
по-твоему,
он
мне
сказал?
When
you
awake
you
will
remember
ev'rything
Когда
ты
проснешься,
ты
вспомнишь
все.
You
will
be
hangin'
on
a
string
Ты
будешь
висеть
на
веревочке.
When
you
believe,
you
will
relieve
the
only
soul
Когда
ты
поверишь,
ты
освободишь
единственную
душу.
That
you
were
born
with
to
grow
old
and
never
know
С
которой
ты
родился,
чтобы
состариться
и
никогда
не
узнать.
Ollie,
showed
me
the
fork
in
the
road,
he
said
Олли,
показал
мне
развилку
на
дороге,
сказал
он.
"Yeah,
you
can
to
take
to
the
left
or
go
straight
to
the
right
- Да,
ты
можешь
свернуть
налево
или
сразу
направо.
Save
your
days
and
use
your
nights
Сохрани
свои
дни
и
используй
свои
ночи.
Be
careful
where
you
step
and
watch
wha-cha
eat
Будь
осторожен,
куда
ступаешь,
и
Смотри,
что
ешь.
Sleep
with
the
light
on
and
you
got
it
beat"
Спи
с
включенным
светом,
и
у
тебя
все
получится.
When
you
awake
you
will
remember
ev'rything
Когда
ты
проснешься,
ты
вспомнишь
все.
You
will
be
hangin'
on
a
string,
yeah
and
Ты
будешь
висеть
на
веревочке,
да,
и
When
you
believe,
you
will
relieve
the
only
soul
Когда
ты
поверишь,
ты
освободишь
единственную
душу.
That
you
were
born
with
to
grow
old
and
never
know
С
которой
ты
родился,
чтобы
состариться
и
никогда
не
узнать.
Ollie,
told
me
it's
a
mean
old
world
Олли
сказал
мне,
что
это
жалкий
старый
мир.
The
street
don't
greet
ya,
yes,
it's
true
Улица
не
приветствует
тебя,
да,
это
правда.
But
what
am
I
supposed
to
do
Но
что
я
должен
делать?
Read
the
writing
on
the
wall
Прочти
надпись
на
стене.
I
heard
it
when
I
was
very
small
Я
слышал
это,
когда
был
совсем
маленьким.
When
you
awake
you
will
remember
ev'rything
Когда
ты
проснешься,
ты
вспомнишь
все.
You
will
be
hangin'
on
a
string
and
Ты
будешь
висеть
на
веревочке,
и
When
you
believe,
you
will
relieve
the
only
soul
Когда
ты
поверишь,
ты
освободишь
единственную
душу.
That
you
were
born
with
to
grow
old
and
never
know,
oh
no,
no
С
которым
ты
родился,
чтобы
состариться
и
никогда
не
узнать,
о
Нет,
нет
I
wash
my
hands
in
lye
water
Я
мою
руки
в
щелочной
воде.
Got
a
date
with
the
captains
daughter
У
меня
свидание
с
дочерью
капитана.
You
can
go
and
tell
your
brother
Ты
можешь
пойти
и
сказать
своему
брату.
We
sure
gonna
love
one
another
Мы
точно
будем
любить
друг
друга
Oh,
it's
okay,
it's
all
right,
yeah,
yeah
О,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
да,
да
You
may
be
right
and
you
might
be
wrong
Ты
можешь
быть
прав,
а
можешь
и
ошибаться.
No
I
won't
worry
all
day
long
Нет,
я
не
буду
волноваться
весь
день.
Snow's
gonna
come
and
the
frost
gonna
bite
Скоро
пойдет
снег,
и
мороз
укусит.
My
old
car
froze
up
last
night
Моя
старая
машина
замерзла
прошлой
ночью.
Ain't
no
reason
to
hang
my
head
У
меня
нет
причин
вешать
голову.
So
I
could
wake
up
in
the
mornin'
dead,
oh
no,
no
Чтобы
я
мог
проснуться
утром
мертвым,
О
нет,
нет
And
if
I
thought
it
would
do
any
good
И
если
бы
я
думал,
что
это
принесет
хоть
какую-то
пользу
...
I'd
stand
on
the
rock
where
Moses
stood
Я
бы
стоял
на
скале
там,
где
стоял
Моисей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J R Robertson
Attention! Feel free to leave feedback.