Bob Dylan & The Band - This Wheel's On Fire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bob Dylan & The Band - This Wheel's On Fire




If your mem'ry serves you well,
Если ты хорошо служишь мне,
We were goin' to meet again and wait,
Мы собирались снова встретиться и подождать,
So I'm goin' to unpack all my things
Поэтому я собираюсь распаковать все свои вещи.
And sit before it gets too late.
И сядь, пока не стало слишком поздно.
No man alive will come to you
Ни один живой человек не придет к тебе.
With another tale to tell,
Еще одна история,
But you know that we shall meet again
Но ты знаешь, что мы встретимся снова.
If your mem'ry serves you well.
Если ты хорошо служишь мне.
This wheel's on fire,
Это колесо горит.
Rolling down the road,
Катимся по дороге.
Best notify my next of kin,
Лучше оповести моих ближайших родственников.
This wheel shall explode!
Это колесо взорвется!
If your mem'ry serves you well,
Если твоя мем'Ри хорошо тебе помогает,
I was goin' to confiscate your lace,
Я собиралась конфисковать твое кружево
And wrap it up in a sailor's knot
И завернуть его в матросский узел.
And hide it in your case.
И спрячь это в своем деле.
If I knew for sure that it was yours...
Если бы я знал наверняка, что это твоя...
But it was oh so hard to tell.
Но это было так трудно сказать.
But you knew that we would meet again,
Но ты знала, что мы встретимся снова.
If your mem'ry serves you well.
Если ты хорошо служишь мне.
This wheel's on fire,
Это колесо горит.
Rolling down the road,
Катимся по дороге.
Best notify my next of kin,
Лучше оповести моих ближайших родственников.
This wheel shall explode!
Это колесо взорвется!
If your mem'ry serves you well,
Если ты хорошо служишь мне,
You'll remember you're the one
Ты будешь помнить, что ты единственная.
That called on me to call on them
Это заставило меня позвать их.
To get you your favors done.
Чтобы сделать тебе одолжение.
And after ev'ry plan had failed
И после того, как план провалился.
And there was nothing more to tell,
И больше нечего было сказать.
You knew that we would meet again,
Ты знал, что мы встретимся снова.
If your mem'ry served you well.
Если бы ты хорошо служила мне.
This wheel's on fire,
Это колесо горит.
Rolling down the road,
Катимся по дороге.
Best notify my next of kin,
Лучше оповести моих ближайших родственников.
This wheel shall explode!
Это колесо взорвется!





Writer(s): BOB DYLAN, RICHARD DANKO


Attention! Feel free to leave feedback.