Lyrics and translation Bob Dylan - Angelina (Shot of Love Outtake)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angelina (Shot of Love Outtake)
Ангелина (Неизданное из альбома "Shot of Love")
Well,
it's
always
been
my
nature
to
take
chances
Что
ж,
рисковать
всегда
было
в
моей
природе,
My
right
hand
drawing
back,
while
my
left
hand
advances
Правая
рука
отступает,
левая
— наступает,
Where
the
current
is
strong
and
the
monkey
dances
Там,
где
течение
сильно,
и
обезьяна
танцует
To
the
tune
of
a
concertina
Под
звуки
концертины.
Blood
dryin'
in
my
yellow
hair
as
I
go
from
shore
to
shore
Кровь
сохнет
в
моих
светлых
волосах,
пока
я
иду
от
берега
к
берегу,
I
know
what
it
is
that
has
drawn
me
to
your
door
Я
знаю,
что
привело
меня
к
твоей
двери,
But
I
don't
know
what
it
is
that
makes
you
think
you've
seen
me
before
Но
я
не
знаю,
что
заставляет
тебя
думать,
что
ты
видела
меня
раньше,
Oh,
Angelina
О,
Ангелина,
Oh,
Angelina
О,
Ангелина.
Her
eyes
were
two
slits,
step
would
make
any
snake
proud
Её
глаза
были
двумя
щелочками,
походка,
которой
позавидовала
бы
любая
змея,
With
a
face
that
any
painter
would
paint,
and
she
was
well-endowed
С
лицом,
которое
написал
бы
любой
художник,
и
она
была
весьма
привлекательна,
Praising
the
dead
as
she
rode
a
donkey
through
the
crowd
Восхваляя
мертвых,
она
ехала
на
осле
сквозь
толпу,
Or
was
it
a
hyena?
Или
это
была
гиена?
Do
I
need
your
permission
to
turn
my
other
cheek?
Нужно
ли
мне
твое
разрешение,
чтобы
подставить
другую
щеку?
If
you
can
read
my
thoughts,
then,
why
must
I
speak?
Если
ты
можешь
читать
мои
мысли,
зачем
мне
говорить?
No,
I
have
heard
nothing
about
the
man
that
you
seek
Нет,
я
ничего
не
слышал
о
человеке,
которого
ты
ищешь,
Oh,
Angelina
О,
Ангелина,
Oh,
Angelina
О,
Ангелина.
In
the
valley
of
the
giants,
where
the
Stars
and
Stripes
explode
В
долине
гигантов,
где
взрываются
Звезды
и
Полосы,
The
peaches,
they
were
sweet
and
the
milk
and
honey
flowed
Персики
были
сладкими,
и
текли
молоко
и
мед,
I
was
only
following
instructions,
when
the
judge
sent
me
down
the
road
Я
всего
лишь
следовал
инструкциям,
когда
судья
отправил
меня
в
путь
With
your
subpoena
С
твоей
повесткой.
A
peaceful
exchange
of
ideas,
for
you
was
always
too
tame
Мирного
обмена
идеями
тебе
всегда
было
мало,
In
a
travel,
warfare
was
always
more
your
style
and
your
game
В
путешествии
война
всегда
была
больше
в
твоем
стиле
и
игре,
Your
best
friend
and
my
best
enemy
is
one
and
the
same
Твой
лучший
друг
и
мой
злейший
враг
— одно
и
то
же,
Oh
(oh-oh),
Angelina
О
(о-о),
Ангелина,
Oh
(oh-oh),
Angelina
О
(о-о),
Ангелина.
There's
a
black
Mercedes
rolling
(oh-oh)
through
the
combat
zone
Черный
Мерседес
катится
(о-о)
через
зону
боевых
действий,
Your
servants
are
half-dead,
you're
down
to
the
bone
Твои
слуги
полумертвы,
ты
на
грани,
Tell
me,
tall
men,
where
would
you
like
to
be
overthrown?
Скажите
мне,
высокие
мужчины,
где
бы
вы
хотели
быть
свергнутыми?
In
Jerusalem
or
Argentina?
В
Иерусалиме
или
Аргентине?
She
was
stolen
from
her
mother
when
she
was
three
days
old
Её
украли
у
матери,
когда
ей
было
три
дня
от
роду,
Now
her
vengeance
has
been
satisfied
Теперь
её
месть
удовлетворена,
And
her
strength
cards
are
showin'
gold
И
её
сильные
карты
— золотые,
He's
surrounded
by
God's
angels,
and
she's
wearin'
a
blindfold
Он
окружен
Божьими
ангелами,
а
на
ней
повязка,
And
so
are
you,
Angelina
И
на
тебе
тоже,
Ангелина.
Oh
(oh-oh),
Angelina
О
(о-о),
Ангелина,
Oh
(oh-oh),
Angelina
О
(о-о),
Ангелина.
I
see
pieces
of
men
marching,
trying
to
take
Heaven
by
force
Я
вижу,
как
части
людей
маршируют,
пытаясь
взять
Небеса
силой,
I
can
see
the
unknown
rider,
I
can
see
the
pale
white
horse
Я
вижу
неизвестного
всадника,
я
вижу
бледного
белого
коня,
In
God's
truth
name,
tell
me
what
you
want,
and
you'll
have
it,
of
course
Во
имя
Божьей
правды,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
и
ты
получишь
это,
конечно,
Just
step
into
the
arena
Просто
войди
на
арену.
Beat
a
path
of
retreat
up
them
spiral
staircases
Протопчи
путь
к
отступлению
по
этим
винтовым
лестницам,
Pass
the
tree
of
smoke,
pass
the
angel
with
four
faces
Минуй
дерево
дыма,
минуй
ангела
с
четырьмя
лицами,
Begging
God
for
mercy
and
weepin'
and
moanin'
in
unholy
places
Умоляя
Бога
о
милости
и
плача
и
стеная
в
нечестивых
местах,
Oh
(oh-oh),
Angelina
О
(о-о),
Ангелина,
Oh
(oh-oh),
Angelina
О
(о-о),
Ангелина.
Oh-oh,
Angelina
О-о,
Ангелина,
Oh-oh,
Angelina
О-о,
Ангелина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.