Bob Dylan - Black Crow Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bob Dylan - Black Crow Blues




I woke in the mornin', wanderin', weary and worn out
Я проснулся утром, странствуя, уставший и измученный.
I woke in the mornin', wanderin', weary and worn out
Я проснулся утром, странствуя, уставший и измученный.
Wishin' my long-lost lover
Желаю моей давно потерянной возлюбленной.
Would walk to me an' talk to me, tell me what it's all about
Я бы подошел ко мне, поговорил со мной, рассказал бы, в чем дело.
I was standin' at the side road, listenin' to the billboard knock
Я стоял на обочине дороги, слушал стук биллборда.
Standin' at the side road, listenin' to the billboard knock
Стою на обочине дороги, слушаю стук биллборда.
Well, my wrist was empty, but my nerves were kickin'
Что ж, мое запястье было пустым, но мои нервы бьются.
Tickin' like a clock
Тиканье, как часы.
If I got anything you need, babe, let me tell you in front
Если у меня есть что-то, что тебе нужно, детка, позволь мне сказать тебе.
If I got anything you need, babe, let me tell you in front
Если у меня есть что-то, что тебе нужно, детка, позволь мне сказать тебе.
You can come to me sometime
Ты можешь прийти ко мне когда-нибудь.
Night time, day time, anytime you want
Ночью, днем, в любое время, когда захочешь.
Sometimes I'm thinkin' I'm too high to fall
Иногда я думаю, что слишком высоко, чтобы упасть.
Sometimes I'm thinkin' I'm much too high to fall
Иногда я думаю, что я слишком высоко, чтобы упасть.
Other times I'm thinkin' I'm so low
Иногда мне кажется, что я так подавлен.
I don't know if I can come up at all
Я не знаю, смогу ли я вообще подняться.
Black crows in the meadow, sleepin' across the broad highway
Черные вороны на лугу, спят на широкой дороге.
Black crows in the meadow, across the broad highway
Черные вороны на лугу, через широкую дорогу.
Though it's funny, honey, I'm out of touch
Хотя это забавно, милая, я не прикасаюсь к тебе.
Don't feel much like a scarecrow today
Сегодня я не чувствую себя пугалом.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.