Lyrics and translation Bob Dylan - Cat's In the Well
The
cat's
in
the
well,
the
wolf
is
looking
down.
Кот
в
колодце,
волк
смотрит
вниз.
The
cat's
in
the
well,
the
wolf
is
looking
down.
Кот
в
колодце,
волк
смотрит
вниз.
He
got
his
big
bushy
tail
dragging
all
over
the
ground.
Его
большой
пушистый
хвост
волочится
по
земле.
The
cat's
in
the
well,
the
gentle
lady
is
asleep.
Кот
в
колодце,
нежная
леди
спит.
Cat's
in
the
well,
the
gentle
lady
is
asleep.
Кошка
в
колодце,
нежная
леди
спит.
She
ain't
hearing
a
thing,
the
silence
is
a-stickin'
her
deep.
Она
ничего
не
слышит,
тишина
глубоко
вонзается
в
нее.
The
cat's
in
the
well
and
grief
is
showing
its
face
Кот
в
колодце,
и
горе
показывает
свое
лицо.
The
world's
being
slaughtered
and
it's
such
a
bloody
disgrace.
Мир
убивают,
и
это
такое
кровавое
безобразие.
The
cat's
in
the
well,
the
horse
is
going
bumpety
bump.
Котик
в
колодце,
лошадь
идет
на
ухабистую
отбойку.
The
cat's
in
the
well,
and
the
horse
is
going
bumpety
bump.
Кот
в
колодце,
а
лошадь
идет
на
ухаб.
Back
alley
Sally
is
doing
the
American
jump.
В
переулке
Салли
делает
американский
прыжок.
The
cat's
in
the
well,
and
pappa
is
reading
the
news.
Кот
в
колодце,
а
папа
читает
новости.
His
hair
is
falling
out
and
all
of
his
daughters
need
shoes.
Его
волосы
выпадают,
и
всем
его
дочерям
нужны
туфли.
The
cat's
in
the
well
and
the
barn
is
full
of
bull
Кот
в
колодце,
а
в
амбаре
полно
Быков.
The
cat's
in
the
well
and
the
barn
is
full
of
bull
Кот
в
колодце,
а
в
амбаре
полно
Быков.
The
night
is
so
long
and
the
table
is
oh,
so
full
Ночь
так
длинна,
и
стол
о,
так
полон.
The
cat's
in
the
well
and
the
servant
is
at
the
door.
Кот
в
колодце,
а
слуга
у
двери.
The
drinks
are
ready
and
the
dogs
are
going
to
war.
Выпивка
готова,
и
собаки
идут
на
войну.
The
cat's
in
the
well,
the
leaves
are
starting
to
fall
Кошка
в
колодце,
листья
начинают
опадать.
The
cat's
in
the
well,
leaves
are
starting
to
fall
Кошка
в
колодце,
листья
начинают
опадать.
Goodnight,
my
love,
may
the
lord
have
mercy
on
us
all.
Спокойной
ночи,
любовь
моя,
да
помилует
Господь
всех
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOB DYLAN, DYLAN BOB
Attention! Feel free to leave feedback.