Bob Dylan - Changing of the Guards - translation of the lyrics into Russian

Changing of the Guards - Bob Dylantranslation in Russian




Changing of the Guards
Смена караула
16 years (16 years)
16 лет (16 лет)
16 banners united over the fields (over the fields)
16 знамён, объединённых над полями (над полями)
Where the good shepherd grieves
Где добрый пастырь скорбит
Desperate men (desperate men)
Отчаявшиеся мужчины (отчаявшиеся мужчины)
Desperate women divided
Отчаявшиеся женщины, разделённые
Spreading their wings (spreading their wings)
Расправляющие свои крылья (расправляющие свои крылья)
'Neath the falling leaves
Под падающими листьями
Fortune calls (fortune calls)
Фортуна зовёт (фортуна зовёт)
I stepped forth from the shadows, to the marketplace (marketplace)
Я вышел из тени на рыночную площадь (рыночную площадь)
Merchants and thieves hungry for power
Торговцы и воры, жаждущие власти
My last deal gone down (last deal gone down)
Моя последняя сделка сорвалась (последняя сделка сорвалась)
She's smelling sweet like the meadows
Она пахнет сладко, как луга
Where she was born (where she was born)
Где она родилась (где она родилась)
On midsummer's eve, near the tower
В канун Иванова дня, у башни
The cold-blooded moon (cold-blooded moon)
Хладнокровная луна (хладнокровная луна)
The captain waits above the celebration
Капитан ждёт наверху, над празднеством
Sending his thoughts (sending his thoughts)
Посылая свои мысли (посылая свои мысли)
To a beloved maid
Возлюбленной деве
Whose ebony face (ebony face)
Чьё эбеновое лицо (эбеновое лицо)
Is beyond communication
Недоступно для общения
The captain is down, but still believing that his love will be repaid
Капитан подавлен, но всё ещё верит, что его любовь будет вознаграждена
They shaved her head (shaved her head)
Ей обрили голову (ей обрили голову)
She was torn between Jupiter and Apollo
Она разрывалась между Юпитером и Аполлоном
A messenger arrived (messenger arrived)
Прибыл гонец (прибыл гонец)
With a black nightingale
С чёрным соловьём
I seen her on the stairs (seen her on the stairs)
Я видел её на лестнице (видел её на лестнице)
And I couldn't help but follow, follow her down
И я не мог не последовать, последовать за ней вниз
Past the fountain where they lifted her veil
Мимо фонтана, где с неё сняли вуаль
I stumbled to my feet (stumbled to my feet)
Я поднялся на ноги, спотыкаясь (поднялся на ноги, спотыкаясь)
I rode past destruction in the ditches
Я проехал мимо разрушений в канавах
With the stitches still mending
Со швами, всё ещё заживающими
'Neath a heart-shaped tattoo
Под татуировкой в форме сердца
Renegade priests (renegade priests)
Священники-отступники (священники-отступники)
And treacherous young witches
И коварные молодые ведьмы
Were handing out the flowers that I'd given to you
Раздавали цветы, что я дарил тебе
The palace of mirrors (palace of mirrors)
Дворец зеркал (дворец зеркал)
Where dog soldiers are reflected
Где отражаются псы-воины
The endless road (endless road)
Бесконечная дорога (бесконечная дорога)
And the wailing of chimes
И стенания курантов
The empty rooms (empty rooms)
Пустые комнаты (пустые комнаты)
Where her memory is protected
Где её память защищена
Where the angel's voices whisper
Где ангельские голоса шепчут
To the souls of previous times
Душам былых времён
She wakes him up (wakes him up)
Она будит его (будит его)
48 hours later, the sun is breaking
48 часов спустя, рассветает
Near broken chains (broken chains)
У разбитых цепей (разбитых цепей)
Mountain laurel and rolling rocks
Горный лавр и катящиеся камни
She's begging to know (begging to know)
Она умоляет узнать (умоляет узнать)
What measures he now will be taking
Какие меры он теперь предпримет
He's pulling her down and she's clutching
Он тянет её вниз, и она цепляется
On to his long golden locks
За его длинные золотые локоны
"Gentlemen", he said (gentleman, he said)
"Джентльмены", сказал он (джентльмены, сказал он)
"I don't need your organization"
"Мне не нужна ваша организация"
"I've shined your shoes" (shined your shoes)
чистил вам ботинки" (чистил вам ботинки)
I've moved your mountains and marked your cards
Я двигал ваши горы и крапил ваши карты
But Eden is burning (Eden is burning)
Но Эдем в огне (Эдем в огне)
Either get ready for elimination
Либо готовьтесь к уничтожению
Or else your hearts must have the courage
Либо ваши сердца должны набраться смелости
For the changing of the guards
Для смены караула
Peace will come (peace will come)
Мир придёт (мир придёт)
With tranquility and splendor
Со спокойствием и великолепием
On the wheels of fire (wheels of fire)
На колёсах огня (колёсах огня)
But will offer no reward
Но не предложит награды
When her false idols fall (false idols fall)
Когда её ложные идолы падут (ложные идолы падут)
And cruel death surrenders
И жестокая смерть сдастся
With its pale ghost retreating
С её бледным призраком, отступающим
Between the king and the queen of swords
Между королём и королевой мечей





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.