Bob Dylan - Changing of the Guards - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bob Dylan - Changing of the Guards




Changing of the Guards
Смена караула
16 years
16 лет
16 banners united over the field
16 знамен, объединенных над полем,
Where the good shepherd grieves
Где скорбит добрый пастырь.
Desperate men, desperate women divided
Отчаявшиеся мужчины, отчаявшиеся женщины разделены,
Spreading their wings 'neath the falling leaves
Расправляют крылья под падающими листьями.
Fortune calls
Судьба зовет.
I stepped forth from the shadows, to the marketplace
Я вышел из тени на рыночную площадь.
Merchants and thieves, hungry for power, my last deal gone down
Купцы и воры, жаждущие власти, моя последняя сделка провалилась.
She's smelling sweet, like the meadows where she was born
Ты пахнешь сладко, как луга, где ты родилась,
On midsummer's eve, near the tower
В канун летнего солнцестояния, возле башни.
The cold-blooded moon
Хладнокровная луна.
The captain waits above the celebration
Капитан ждет окончания праздника,
Sending his thoughts to a beloved maid
Посылая свои мысли возлюбленной деве,
Whose ebony face is beyond communication
Чье эбеновое лицо вне досягаемости.
The captain is down, but still believing that his love will be repaid
Капитан повержен, но все еще верит, что его любовь будет вознаграждена.
They shaved her head
Они обрили ей голову.
She was torn between Jupiter and Apollo
Она была разрывалась между Юпитером и Аполлоном.
A messenger arrived with a black nightingale
Прибыл посланец с черным соловьем.
I seen her on the stairs and I couldn't help but follow
Я увидел тебя на лестнице и не мог не последовать,
Follow her down past the fountain, where they lifted her veil
Последовать за тобой вниз, мимо фонтана, где они подняли твою вуаль.
I stumbled to my feet
Я встал на ноги.
I rode past destruction in the ditches
Я ехал мимо разрушений в канавах,
With the stitches still mending 'neath a heart-shaped tattoo
Швы все еще заживают под татуировкой в форме сердца.
Renegade priests and treacherous young witches
Священники-ренегаты и коварные юные ведьмы
Were handing out the flowers that I'd given to you
Раздавали цветы, которые я тебе подарил.
The palace of mirrors
Дворец зеркал,
Where dog soldiers are reflected
Где отражаются солдаты-псы.
The endless road and the wailing of chimes
Бесконечная дорога и плач колоколов.
The empty rooms where her memory is protected
Пустые комнаты, где хранится твоя память,
Where the angels' voices whisper to the souls of previous times
Где голоса ангелов шепчут душам прошлых времен.
She wakes him up
Она будит его.
48 hours later, the sun is breaking
48 часов спустя, солнце встает
Near broken chains, mountain laurel and rolling rocks
Возле разорванных цепей, горного лавра и катящихся камней.
She's begging to know what measures he now will be taking
Она умоляет узнать, какие меры он теперь предпримет.
He's pulling her down, and she's clutching on to his long golden locks
Он тянет ее вниз, а она цепляется за его длинные золотые локоны.
Gentlemen, he said
Господа, сказал он,
I don't need your organization, I've shined your shoes
Мне не нужна ваша организация, я чистил ваши ботинки,
I've moved your mountains and marked your cards
Я двигал ваши горы и метил ваши карты.
But Eden is burning, either get ready for elimination
Но Эдем горит, либо приготовьтесь к уничтожению,
Or else your hearts must have the courage for the changing of the guards
Или же ваши сердца должны найти в себе мужество для смены караула.
Peace will come
Мир придет
With tranquillity and splendour on the wheels of fire
С безмятежностью и великолепием на колесах огня,
But will offer no reward when her false idols fall
Но не предложит награды, когда ее ложные идолы падут.
And cruel death surrenders with its pale ghost retreating
И жестокая смерть сдастся, ее бледный призрак отступит
Between the King and the Queen of Swords
Между Королем и Королевой Мечей.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.