Bob Dylan - Chimes of Freedom (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bob Dylan - Chimes of Freedom (Live)




Far between sundown's finish and midnight's broken toll
Далеко между концом заката и сломанным звоном полуночи.
We ducked inside a doorway as thunder went crashing
Мы нырнули в дверной проем, когда грянул гром.
As majestic bells of bolts struck shadows in the sounds
Когда величественные колокола болтов поражали тени в звуках
Seeming to be the chimes of freedom flashing
Кажется, это вспыхивают Колокола Свободы.
Flashing for the warriors whose strength is not to fight
Сияние для воинов, чья сила не в том, чтобы сражаться.
Flashing for the refugees on the unarmed road of flight
Вспышка для беженцев на безоружной дороге бегства
And for each and every underdog soldier in the night
И за каждого солдата неудачника в ночи.
And we gazed upon the chimes of freedom flashing
И мы смотрели на сверкающие Колокола Свободы.
Through the city's melted furnace, unexpectedly we watched
Сквозь расплавленную городскую печь мы неожиданно наблюдали за происходящим.
With faces hidden as the walls were tightening
Со скрытыми лицами, когда стены сжимались.
As the echo of the wedding bells before the blowin' rain
Как эхо свадебных колоколов перед проливным дождем.
Dissolved into the bells of the lightning
Растворился в звоне молний.
Tolling for the rebel, tolling for the rake
Звон по мятежнику, звон по граблям.
Tolling for the luckless, they abandoned and forsaked
Звеня по несчастным, они покинули и покинули нас.
Tolling for the outcast, burning constantly at stake
Звон по отверженным, постоянно горящий на костре.
And we gazed upon the chimes of freedom flashing
И мы смотрели на сверкающие Колокола Свободы.
Through the mad, mystic hammering of the wild ripping hail
Сквозь безумный, мистический грохот дикого рвущегося града
The sky cracked its poems in naked wonder
Небо раскалывало свои стихи в неприкрытом изумлении.
As the clanging of the church bells blew far into the breeze
Когда звон церковных колоколов разносился далеко по ветру
Leaving only bells of lightning and its thunder
Остались лишь колокола молний и их гром.
Striking for the gentle, striking for the kind
Поразительно для нежных, поразительно для добрых.
Striking for the guardians and protectors of the mind
Поразительно для хранителей и защитников разума,
And the poet and the painter far behind his rightful time
а поэт и художник далеко отстали от своего законного времени.
And we gazed upon the chimes of freedom flashin'
И мы смотрели на сверкающие Колокола Свободы.
In the wild cathedral evening the rain unraveled tales
В диком Соборном вечере дождь распутывал сказки.
For the disrobed faceless forms of no position
Для раздетых безликих форм никакого положения
Tolling for the tongues with no place to bring their thoughts
Звон по языкам, которым негде донести свои мысли.
All down in taken-for-granted situations
Все это в само собой разумеющихся ситуациях.
Tolling for the deaf and blind, tolling for the mute
Звон по глухим и слепым, звон по немым.
For the mistreated, mate-less mother, the mis-titled prostitute
Для обиженной, лишенной мужа матери, неправильно названной проститутки.
For the misdemeanor outlaw, chained and cheated by pursuit
За проступок преступника, закованного в цепи и обманутого преследованием.
And we gazed upon the chimes of freedom flashing
И мы смотрели на сверкающие Колокола Свободы.
Even though a cloud's white curtain in a far-off corner flared
Даже несмотря на то, что белый занавес облака в дальнем углу вспыхнул.
And the hypnotic splattered mist was slowly lifting
И гипнотический туман медленно рассеивался.
Electric light still struck like arrows fired but for the ones
Электрический свет все еще поражал, как стрелы, выпущенные, но для избранных.
Condemned to drift or else be kept from driftin'
Приговоренный дрейфовать или быть удержанным от дрейфа.
Tolling for the searching ones on their speechless seeking trail
Звон для ищущих на их безмолвном следе поиска
For the lonesome-hearted lovers with too personal a tale
Для влюбленных с одиноким сердцем, у которых слишком личная история.
And for each unharmful, gentle soul misplaced inside a jail
И за каждую невредимую, нежную душу, запертую в тюрьме.
And we gazed upon the chimes of freedom flashing
И мы смотрели на сверкающие Колокола Свободы.
Starry-eyed and laughing as I recall when we were caught
С горящими глазами и смеющимися глазами, как я помню, когда нас поймали.
Trapped by no track of ours for they hang suspended
Пойманные в ловушку без нашего следа потому что они висят подвешенными
As we listened one last time and we watched with one last look
Когда мы слушали в последний раз и смотрели в последний раз
Spellbound and swallowed 'til the tolling ended
Зачарованный и проглоченный, пока не закончился звон.
Tolling for the aching whose wounds cannot be nursed
Звон по больным, чьи раны нельзя залечить.
For the countless confused, accused, misused, strung-out ones and worse
Для бесчисленных сбитых с толку, обвиненных, неправильно использованных, взвинченных и еще хуже.
And for every hung-up person in the whole wide universe
И для каждого одержимого человека во всей огромной вселенной.
And we gazed upon the chimes of freedom flashin'
И мы смотрели на сверкающие Колокола Свободы.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.