Bob Dylan - Foot of Pride (Infidels Outtake) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bob Dylan - Foot of Pride (Infidels Outtake)




Foot of Pride (Infidels Outtake)
Пяточная кость гордыни (неизданное с Infidels)
They say, "The wife got the husband drunk"
Говорят: "Жена напоила мужа"
But I don't know I wasn't there, I was visiting a friend in jail
Но я не знаю, меня там не было, я навещал друга в тюрьме
They sang "Danny Boy" at the funeral, and the Lord's Prayer
На похоронах пели "Дэнни Бой" и "Отче наш"
Preacher talking 'bout Christ betrayal
Священник говорил о предательстве Христа
It's like the Earth just opened and swallowed him up
Как будто земля разверзлась и поглотила его
That he reached too high, tumbled back to the ground
Что он замахнулся слишком высоко и рухнул обратно на землю
You know what they say about being nice to the right people on the way up
Знаешь, что говорят о том, чтобы быть вежливым с нужными людьми, когда поднимаешься вверх?
Sooner or later, you gonna meet them coming down
Рано или поздно ты встретишь их на спуске
Well, there ain't no goin' back
Что ж, пути назад нет
Ain't no goin' back
Пути назад нет
When the foot of pride come down
Когда пяточная кость гордыни опускается вниз
Ain't no goin' back
Пути назад нет
He had a brother named Paul
У него был брат по имени Пол
You can find him at the Café Royale
Ты можешь найти его в "Кафе Рояль"
Where Miss Trixie plays and the reviews are mixed
Где играет мисс Трикси, и отзывы смешанные
He's on the borderline, says, "Revenge is mine"
Он на грани, говорит: "Месть моя"
When he drinks, and drinks can be fixed
Когда выпьет, а выпивку можно организовать
Sing me one more song about whiskey heaven
Спой мне ещё одну песню о виски-рае
And your old cold-blooded love affair with Errol Flynn
И о твоём старом хладнокровном романе с Эрролом Флинном
In these times of compassion where conformity's in fashion
В эти времена сострадания, где конформность в моде
Say one more stupid thing to me before the final nail is driven in
Скажи мне ещё одну глупость, прежде чем последний гвоздь будет забит
And the foot of pride come down
И пяточная кость гордыни опустится вниз
Ain't no goin' back
Пути назад нет
You know the slave trades bloom
Знаешь, работорговля процветает
At the motor stampal room
В комнате с моторным штампом
Where a tired businessman named Red
Где усталый бизнесмен по имени Рэд
Infects everyone he touched
Заражает каждого, к кому прикасается
He give money to the church
Он даёт деньги церкви
Foundations for research
Фондам для исследований
He's not somebody you can play around with much
С ним не очень-то поиграешь
There's Miss Rosetta Black
Есть мисс Розетта Блэк
If you're on the deep side of the track
Если ты на тёмной стороне пути
She's rough to look at, but she's straight
На вид она грубовата, но она честная
She'll feed you coconut bread
Она накормит тебя кокосовым хлебом
Spiced buns in bed, and forget everything you said
Пряными булочками в постели, и забудешь всё, что говорил
You won't have to worry 'bout sleepin' with your face in the plate
Тебе не придётся беспокоиться о том, что уснёшь лицом в тарелку
Well, it doesn't come back, too late back
Что ж, пути назад нет, слишком поздно возвращаться
When the foot of pride come down
Когда пяточная кость гордыни опустится вниз
There ain't no goin' back
Пути назад нет
You gonna arrange to see a man tonight
Ты договоришься встретиться сегодня вечером с человеком
Who'll tell you some secret things
Который расскажет тебе кое-какие секреты
You think may open some doors
Ты думаешь, что это может открыть некоторые двери
How to enter in the bloody gates of Paradise? No
Как войти в кровавые врата рая? Нет
How to go crazy from a carrying a burden
Как сойти с ума от ноши,
It's never meant to be yours
Которая никогда не предназначалась тебе
Some of them thieves
Некоторые из этих воров
Some sucker be doing the bumps and the grind
Какой-нибудь простофиля будет извиваться и трястись
A whore will pass the hat
Шлюха пустит шляпу по кругу
Collect a hundred grand and say thanks
Соберёт сотню тысяч и скажет спасибо
They like to take all his money from sin
Им нравится забирать все деньги, добытые грехом
Build big prisons to do experiments in
Строить большие тюрьмы, чтобы проводить эксперименты
Sing Amazing Grace all the way to the Swiss banks
Петь "Amazing Grace" всю дорогу до швейцарских банков
Yeah, there ain't no goin' back
Да, пути назад нет
Ain't no goin' back
Пути назад нет
When that foot of pride come down
Когда эта пяточная кость гордыни опустится вниз
Ain't no goin' back
Пути назад нет
They got some serious people in the visible world
В видимом мире есть серьёзные люди
They can ring your bell
Они могут позвонить в твой звонок
And show you how to hold your tongue
И показать тебе, как держать язык за зубами
They don't come to parliament
Они не ходят в парламент
They kill babies in the crib
Они убивают младенцев в колыбели
And say, only the good die young
И говорят, что только хорошие умирают молодыми
They don't believe in mercy
Они не верят в милосердие
Judgment on them is something you'll never see
Ты никогда не увидишь, как их судят
Turn you into the Devil's daughter
Превратят тебя в дочь дьявола
Or lead you straight into the valley of slaughter
Или приведут тебя прямо в долину смерти
And you'll still be thinking
И ты всё ещё будешь думать
That you're the same person you used to be
Что ты тот же человек, что и раньше
Yeah, but there ain't no goin' back
Да, но пути назад нет
When that foot of pride come down
Когда эта пяточная кость гордыни опустится вниз
Ain't no goin' back
Пути назад нет
Yes, I loved him too
Да, я тоже любил его
I can still see him in my mind
Я всё ещё вижу его в своих мыслях
Climbin' up that hill
Взбирающимся на тот холм
Hope he made it to the top
Надеюсь, он добрался до вершины
But he probably didn't and had to stop
Но, вероятно, нет, и ему пришлось остановиться
Anyway, it don't matter and it never will
В любом случае, это не имеет значения и никогда не будет
Ain't nothin' left here, partner
Здесь ничего не осталось, партнерша
Just the dust of spoofs that have left their mark in space
Только пыль пародий, оставивших свой след в пространстве
From now on, this'll be where you're from
Отныне это будет то, откуда ты родом
Let the dead bury the dead, your time will come
Пусть мертвые хоронят мертвых, твой час придет
Feel that hot iron blowin' as you raise the shade
Почувствуй, как дует горячий ветер, когда поднимаешь штору
But there ain't no goin' back
Но пути назад нет
Ain't no goin' back
Пути назад нет
When that foot of pride come down
Когда эта пяточная кость гордыни опустится вниз
Ain't no goin' back
Пути назад нет
Ain't no goin' back
Пути назад нет





Writer(s): Bob Dylan


1 Señor (Tales of Yankee Power) [Rehearsal]
2 Too Late (Acoustic Version) [Infidels Outtake]
3 Too Late (Band Version) [Infidels Outtake]
4 Foot of Pride (Infidels Outtake)
5 Clean Cut Kid (Infidels Outtake)
6 Sweetheart Like You (Infidels Alternate Take)
7 Baby What You Want Me To Do (Infidels Outtake)
8 Tell Me (Infidels Outtake)
9 Angel Flying Too Close to the Ground (Infidels Outtake)
10 Julius and Ethel (Infidels Outtake)
11 Green, Green Grass of Home (Infidels Outtake)
12 Union Sundown (Infidels Outtake)
13 Lord Protect My Child (Infidels Outtake)
14 I and I (Infidels Alternate Take)
15 Death is Not the End (Full Version) [Infidels Outtake]
16 Enough is Enough (Live from Slane Castle, Ireland)
17 License to Kill (Live on Late Night with David Letterman 03/22/84)
18 I'll Remember You (Empire Burlesque Alternate Take)
19 Tight Connection to My Heart (Has Anyone Seen My Love) [Empire Burlesque Alternate Mix]
20 Seeing the Real You at Last (Empire Burlesque Alternate Take)
21 Emotionally Yours (Empire Burlesque Alternate Take)
22 Clean Cut Kid (Empire Burlesque Alternate Take)
23 Straight A's in Love (Empire Burlesque Alternate Take)
24 When the Night Comes Falling from the Sky (Empire Burlesque (Slow Version) Alternate Take)
25 When the Night Comes Falling from the Sky (Empire Burlesque (Fast Version) Alternate Take)
26 New Danville Girl (Empire Burlesque Outtake)
27 This Was My Love (Infidels Outtake)
28 Someone's Got a Hold of My Heart (Infidels Outtake)
29 Neighborhood Bully (Infidels Alternate Take)
30 Don't Fall Apart on Me Tonight (Version 2) [Infidels Alternate Take]
31 To Ramona (Rehearsal)
32 Jesus Met the Woman at the Well (Rehearsal)
33 Mary of the Wild Moor (Rehearsal)
34 Need a Woman (Rehearsal)
35 A Couple More Years (Rehearsal)
36 Mystery Train (Shot of Love Outtake)
37 This Night Won't Last Forever (Rehearsal)
38 We Just Disagree (Rehearsal)
39 Let's Keep It Between Us (Rehearsal)
40 Sweet Caroline (Rehearsal)
41 Fever (Rehearsal)
42 Abraham, Martin and John (Rehearsal)
43 Dark Eyes (Empire Burlesque Alternate Take)
44 Angelina (Shot of Love Outtake)
45 I Wish It Would Rain (Shot of Love Outtake)
46 Let It Be Me (International 7" Single B-Side)
47 Cold, Cold Heart (Shot of Love Outtake)
48 Don't Ever Take Yourself Away (Shot of Love Outtake)
49 Fur Slippers (Shot of Love Outtake)
50 Borrowed Time (Shot of Love Outtake)
51 Is It Worth It? (Shot of Love Outtake)
52 Lenny Bruce (Shot of Love Alternate Mix)
53 Yes Sir, No Sir (Shot of Love Outtake)
54 Jokerman (Infidels Alternate Take)
55 Blind Willie McTell (Take 5 - Infidels Outtake)
56 Don't Fall Apart on Me Tonight (Version 1) [Infidels Alternate Take]
57 Price of Love (Shot of Love Outtake)

Attention! Feel free to leave feedback.