Bob Dylan - Fourth Time Around - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bob Dylan - Fourth Time Around




Fourth Time Around
Четвертый раз
When she said, "Don't waste your words, they're just lies"
Когда она сказала: "Не трать слова, это просто ложь",
I cried, she was deaf
Я заплакал, она была глуха.
And she worked on my face until breaking my eyes
И она терзала мое лицо, пока не выжгла мне глаза,
Then said, "What else you got left?"
Затем спросила: "Что у тебя еще осталось?"
It was then that I got up to leave, but she said, "Don't forget"
Тогда я встал, чтобы уйти, но она сказала: "Не забывай,"
"Everybody must give something back
"Каждый должен что-то отдать
For something they get"
За то, что получает".
I stood there and hummed, I tapped on her drum
Я стоял и напевал, я постукивал по ее барабану,
I asked her, "How come?"
Я спросил ее: "Почему?"
And she buttoned her boot and straightened her suit
И она застегнула свой ботинок и поправила костюм,
Then she said, "Don't get cute"
Потом сказала: "Не умничай".
So, I forced my hands in my pockets and felt with my thumbs
Тогда я засунул руки в карманы и пошарил большими пальцами
And gallantly handed her my very last piece of gum
И галантно протянул ей свою последнюю жвачку.
She threw me outside, I stood in the dirt
Она вышвырнула меня на улицу, я стоял в грязи,
Where everyone walked
Где все ходили,
And after finding that I'd forgotten my shirt
И обнаружив, что забыл рубашку,
I went back and knocked
Я вернулся и постучал.
I waited in the hallway, she went to get it
Я ждал в коридоре, она пошла за ней,
And I tried to make sense
А я пытался понять,
Out of that picture of you in your wheelchair
Что означает твоя фотография в инвалидной коляске,
That leaned up against
Которая стояла рядом с
Her Jamaican rum and when she did come
Ее ямайским ромом, и когда она вернулась,
I asked her for some
Я попросил у нее немного.
She said, "No, dear", I said, "Your words aren't clear"
Она сказала: "Нет, дорогой", я сказал: "Твои слова невнятны,"
"You'd better spit out your gum"
"Тебе лучше выплюнуть жвачку".
She screamed till her face got so red, then she fell on the floor
Она кричала, пока ее лицо не покраснело, потом упала на пол,
And I covered her up and then
А я накрыл ее и потом
Thought I'd go look through her drawer
Решил заглянуть в ее ящик.
And, when I was through, I filled up my shoe
И, закончив, я наполнил свою туфлю
And brought it to you
И принес тебе.
And you, you took me in, you loved me then
А ты, ты приняла меня, ты любила меня тогда,
You never wasted time
Ты никогда не тратила время впустую.
And I, I never took much, I never asked for your crutch
А я, я никогда многого не брал, я никогда не просил твой костыль,
Now don't ask for mine
Теперь не проси мой.





Writer(s): BOB DYLAN


Attention! Feel free to leave feedback.