Lyrics and translation Bob Dylan - House of the Rising Sun (1962)
There
is
a
house
down
in
New
Orleans
В
Новом
Орлеане
есть
дом,
They
call
the
rising
sun
который
называют
восходящим
солнцем.
And
it's
been
the
ruin
of
many
poor
girl
И
это
была
гибель
многих
бедных
девочек.
And
me,
oh
god,
I'm
one.
И
я,
о
боже,
я
один.
My
mother
was
a
tailor
Моя
мать
была
портным.
She
sowed
these
new
blue
jeans
Она
посеяла
эти
новые
синие
джинсы.
My
sweetheart
was
a
gambler,
lord
Моя
возлюбленная
была
игроком,
Господи.
Down
in
New
Orleans.
Там,
в
Новом
Орлеане.
Now
the
only
thing
a
gambler
needs
Теперь
единственное,
что
нужно
игроку.
Is
a
suitcase
and
a
trunk
Есть
чемодан
и
багажник.
And
the
only
time
he's
satisfied
И
единственный
раз,
когда
он
доволен.
Is
when
he's
on
a
drunk.
Это
когда
он
пьян.
He
fills
his
glasses
up
to
the
brim
Он
наполняет
бокалы
до
краев.
And
he'll
pass
the
cards
around
И
он
передаст
карты
по
кругу.
And
the
only
pleasure
he
gets
out
of
life
И
единственное
удовольствие,
которое
он
получает
от
жизни
Is
rambling
from
town
to
town.
-бесчинствовать
из
города
в
город.
Oh
tell
my
baby
sister
О,
Скажи
моей
сестренке.
Not
to
do
what
I
have
done
Не
для
того,
чтобы
делать
то,
что
я
сделал,
But
shun
that
house
in
New
Orleans
но
избегаю
этого
дома
в
Новом
Орлеане,
They
call
the
rising
sun.
они
называют
восходящее
солнце.
Well
it's
one
foot
on
the
platform
Ну,
это
одна
нога
на
платформе.
And
the
other
foot
on
the
train
И
другой
ногой
в
поезде.
I'm
going
back
to
New
Orleans
Я
возвращаюсь
в
Новый
Орлеан,
To
wear
that
ball
and
chain.
чтобы
носить
мяч
и
цепь.
I'm
going
back
to
New
Orleans
Я
возвращаюсь
в
Новый
Орлеан.
My
race
is
almost
run
Моя
гонка
почти
закончилась.
I'm
going
back
to
end
my
life
Я
возвращаюсь,
чтобы
закончить
свою
жизнь.
Down
in
the
rising
sun.
В
лучах
восходящего
солнца.
There
is
a
house
in
New
Orleans
В
Новом
Орлеане
есть
дом,
They
call
the
rising
sun
который
называют
восходящим
солнцем.
It's
been
the
ruin
of
many
poor
girl
Это
была
гибель
многих
бедных
девочек.
And
me,
oh
god,
I'm
one.
И
я,
о
боже,
я
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.