Lyrics and translation Bob Dylan - I Pity the Poor Immigrant
I
pity
the
poor
immigrant
Мне
жаль
бедного
иммигранта,
Who
wishes
he
would've
stayed
home
который
хотел
бы
остаться
дома.
Who
uses
all
his
power
to
do
evil
Кто
использует
всю
свою
силу,
чтобы
творить
зло?
But
in
the
end
is
always
left
so
alone
Но
в
конце
концов
всегда
остается
так
одиноко.
That
man
whom
with
his
fingers
cheats
Тот
человек,
которого
пальцами
обманывает.
And
whom
lies
with
every
breath
И
кто
лежит
с
каждым
вздохом?
Who
passionately
hates
his
life
Кто
страстно
ненавидит
свою
жизнь?
And
likewise
fears
his
death
И
так
же
боится
его
смерти.
I
pity
the
poor
immigrant
Мне
жаль
бедного
иммигранта,
Whose
strength
is
spent
in
vain
чья
сила
потрачена
впустую.
Whose
heaven
is
like
Ironsides
Чей
рай
подобен
железным
стенам?
Whose
tears
are
like
rain
Чьи
слезы
подобны
дождю?
Who
eats,
but
is
not
satisfied
Кто
ест,
но
не
доволен?
Who
hears,
but
does
not
see
Кто
слышит,
но
не
видит?
Who
falls
in
love
with
wealth
itself
Кто
влюбляется
в
само
богатство?
And
turns
his
back
on
me
И
поворачивается
ко
мне
спиной.
I
pity
the
poor
immigrant
Мне
жаль
бедного
иммигранта,
Who
tramples
through
the
mud
который
топчет
грязь.
Who
fills
his
mouth
with
laughing
Кто
наполняет
свой
рот
смехом?
And
who
builds
his
town
with
blood
И
кто
строит
свой
город
кровью?
Whose
visions
in
the
final
end
Чьи
видения
в
конце
концов?
Must
shatter
like
the
glass
Должен
разбиться,
как
стекло.
I
pity
the
poor
immigrant
Мне
жаль
бедного
иммигранта.
When
his
gladness
comes
to
pass
Когда
его
радость
сбудется
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.