Bob Dylan - Idiot Wind - Take 6 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bob Dylan - Idiot Wind - Take 6




Someone's got it in for me
Кто-то имеет на меня зуб
They're planting stories in the press
Они подбрасывают истории в прессу
Whoever it is I wish they'd cut it out quick
Кто бы это ни был, я бы хотел, чтобы они побыстрее покончили с этим
But when they will I can only guess
Но когда они это сделают, я могу только догадываться
They say I shot a man named Gray
Они говорят, что я застрелил человека по имени Грей
And took his wife to Italy
И увез свою жену в Италию
She inherited a million bucks
Она унаследовала миллион баксов
And when she died it came to me
И когда она умерла, это перешло ко мне
I can't help it if I'm lucky
Я ничего не могу с собой поделать, если мне повезет
People see me all the time
Люди видят меня все время
And they just can't remember how to act
И они просто не могут вспомнить, как себя вести
Their minds are filled with big ideas
Их умы полны грандиозных идей
Images and distorted facts
Образы и искаженные факты
Even you, yesterday
Даже ты, вчера
You had to ask me where it was at
Ты должен был спросить меня, где это было
I couldn't believe after all these years
Я не мог поверить после стольких лет
You didn't know me better than that
Ты не знал меня лучше, чем сейчас
Sweet lady
Милая леди
Idiot wind
Идиотский ветер
Blowing every time you move your mouth
Выдыхаю каждый раз, когда ты двигаешь ртом
Blowing down the back roads headin' south
Мчусь по проселочным дорогам, направляясь на юг.
Idiot wind
Идиотский ветер
Blowing every time you move your teeth
Дует каждый раз, когда ты двигаешь зубами
You're an idiot, babe
Ты идиотка, детка
It's a wonder that you still know how to breathe
Удивительно, что ты все еще знаешь, как дышать
I ran into the fortune-teller
Я столкнулся с гадалкой
Who said beware of lightning that might strike
Кто сказал остерегаться молнии, которая может ударить
I haven't known peace and quiet
Я давно не знал тишины и покоя
For so long I can't remember what it's like
Так долго, что я не могу вспомнить, на что это похоже
There's a lone soldier on the cross
На кресте одинокий солдат
Smoke pourin' out of a boxcar door
Дым валит из двери товарного вагона
You didn't know it, you didn't think it could be done
Вы этого не знали, вы не думали, что это возможно сделать
In the final end he won the wars
В конечном итоге он выиграл войны
After losin' every battle
После проигрыша в каждой битве
I woke up on the roadside
Я проснулся на обочине дороги
Daydreamin' 'bout the way things sometimes are
Мечтаю наяву о том, как иногда обстоят дела.
Visions of your chestnut mare
Видения твоей гнедой кобылы
Shoot through my head and are makin' me see stars
Стреляют в мою голову и заставляют меня видеть звезды.
You hurt the ones that I love best
Ты причиняешь боль тем, кого я люблю больше всего
And cover up the truth with lies
И прикрывать правду ложью
One day you'll be in the ditch
Однажды ты окажешься в канаве
Flies buzzin' around your eyes
Мухи жужжат вокруг твоих глаз
Blood on your saddle
Кровь на твоем седле
Idiot wind
Идиотский ветер
Blowing through the flowers on your tomb
Обдувает цветы на твоей могиле
Blowing through the curtains in your room
Дует сквозь занавески в твоей комнате
Idiot wind
Идиотский ветер
Blowing every time you move your teeth
Дует каждый раз, когда ты двигаешь зубами
You're an idiot, babe
Ты идиотка, детка
It's a wonder that you still know how to breathe
Удивительно, что ты все еще знаешь, как дышать
It was gravity which pulled us down
Это была гравитация, которая тянула нас вниз
And destiny which broke us apart
И судьба, которая разлучила нас
You tamed the lion in my cage
Ты приручил льва в моей клетке
But it just wasn't enough to change my heart
Но этого было недостаточно, чтобы изменить мое сердце
Now everything's a little upside down
Теперь все немного перевернулось с ног на голову
As a matter of fact the wheels have stopped
На самом деле колеса остановились
What's good is bad, what's bad is good
Что хорошо, то плохо, что плохо, то хорошо
You'll find out when you reach the top
Ты узнаешь, когда достигнешь вершины
You're on the bottom
Ты на самом дне
I noticed at the ceremony
Я заметил это на церемонии
Your corrupt ways had finally made you blind
Твои порочные поступки окончательно ослепили тебя
I can't remember your face anymore
Я больше не могу вспомнить твое лицо
Your mouth has changed
Твой рот изменился
Your eyes don't look into mine
Твои глаза не смотрят в мои
The priest wore black on the seventh day
На седьмой день священник был одет в черное
And sat stone-faced while the building burned
И сидел с каменным лицом, пока горело здание
I waited for you on the running boards
Я ждал тебя на подножках
Near the cypress trees, while the springtime turned
Рядом с кипарисами, в то время как весна сменилась
Slowly into autumn
Медленно приближалась осень
Idiot wind
Идиотский ветер
Blowing like a circle around my skull,
Дует, словно круг вокруг моего черепа,
From the Grand Coulee Dam to the Capitol
От плотины Гранд-Кули до Капитолия
Idiot wind
Идиотский ветер
Blowing every time you move your teeth
Дует каждый раз, когда ты двигаешь зубами
You're an idiot, babe
Ты идиотка, детка
It's a wonder that you still know how to breathe
Удивительно, что ты все еще знаешь, как дышать
I can't feel you anymore
Я больше не чувствую тебя
I can't even touch the books you've read
Я даже не могу прикоснуться к книгам, которые ты прочитал
Every time I crawl past your door
Каждый раз, когда я проползаю мимо твоей двери
I been wishin' I was somebody else instead
Я хотел бы быть кем-то другим вместо этого.
Down the highway, down the tracks
Вниз по шоссе, вниз по рельсам
Down the road to ecstasy
На пути к экстазу
I followed you beneath the stars
Я следовал за тобой под звездами
Hounded by your memory
Преследуемый твоей памятью
And all your ragin' glory
И вся твоя неистовая слава
I been double-crossed now
Теперь меня обманули дважды
For the very last time and now I'm finally free
В самый последний раз, и теперь я наконец свободен
I kissed goodbye the howling beast
Я поцеловал на прощание воющего зверя
On the borderline which separated you from me
На границе, которая отделяла тебя от меня
You'll never know the hurt I suffered
Ты никогда не узнаешь, какую боль я перенес
Nor the pain I rise above,
Ни боль, над которой я возвышаюсь,
And I'll never know the same about you
И я никогда не узнаю о тебе того же самого
Your holiness or your kind of love
Ваша святость или ваш вид любви
And it makes me feel so sorry
И это заставляет меня чувствовать себя такой виноватой
Idiot wind
Идиотский ветер
Blowing through the buttons of our coats
Дует сквозь пуговицы наших пальто
Blowing through the letters that we wrote
Проносясь сквозь письма, которые мы написали
Idiot wind
Идиотский ветер
Blowing through the dust upon our shelves
Разгребая пыль на наших полках
We're idiots, babe
Мы идиоты, детка
It's a wonder we can even feed ourselves
Удивительно, что мы вообще можем прокормить себя





Writer(s): Bob Dylan


1 If You See Her, Say Hello - Take 1
2 If You See Her, Say Hello (Take 1, Remake)
3 Buckets of Rain (Take 4, Remake 2)
4 Buckets of Rain (Take 3, Remake 2)
5 Buckets of Rain (Take 1, Remake 2)
6 Up to Me (Take 2, Remake)
7 Up to Me (Take 1, Remake)
8 Buckets of Rain (Take 4, Remake)
9 Up to Me (Take 1, Remake 2)
10 Buckets of Rain (Take 3, Remake)
11 Buckets of Rain (Take 1, Remake)
12 You're Gonna Make Me Lonesome When You Go (Take 2, Remake 2)
13 You're Gonna Make Me Lonesome When You Go (Take 1, Remake 2)
14 Shelter from the Storm (Take 4)
15 Shelter from the Storm (Take 3)
16 Shelter from the Storm (Take 2)
17 Buckets of Rain (Take 2)
18 Buckets of Rain (Take 2, Remake)
19 Up to Me (Take 3, Remake 2)
20 Buckets of Rain (Rehearsal)
21 Meet Me in the Morning (Take 1, Remake Edit)
22 You're a Big Girl Now
23 Tangled Up in Blue (Rehearsal and Takes 1-2, Remake 3)
24 You're a Big Girl Now (Takes 3-6, Remake 2)
25 Meet Me in the Morning (Takes 2-3, Remake 2)
26 Meet Me in the Morning (Take 1, Remake 2)
27 You're a Big Girl Now (Take 1, Remake 2)
28 Idiot Wind
29 Idiot Wind (Take 4, Remake)
30 Idiot Wind (Rehearsal and Takes 1-3, Remake)
31 Up to Me (Take 2, Remake 3)
32 Up to Me (Rehearsal and Take 1, Remake 3)
33 Simple Twist of Fate (Take 3, Remake)
34 Simple Twist of Fate (Take 2, Remake)
35 Tangled Up In Blue
36 Tangled Up in Blue (Rehearsal and Take 1, Remake 2)
37 Buckets of Rain (Take 5, Remake 2)
38 Meet Me in the Morning (Take 2, Remake)
39 Tangled Up in Blue - Take 3, Remake 3
40 Lily, Rosemary and the Jack of Hearts
41 Buckets of Rain (Take 1)
42 You're Gonna Make Me Lonesome When You Go (Take 1, Remake)
43 Call Letter Blues - Take 2
44 Meet Me in the Morning (Take 1)
45 Call Letter Blues - Take 1
46 Simple Twist of Fate - Take 3A
47 Simple Twist of Fate (Take 2A)
48 Simple Twist of Fate (Take 1A)
49 Lily, Rosemary and the Jack of Hearts - Take 2
50 Idiot Wind (Take 1)
51 Lily, Rosemary and the Jack of Hearts (Take 1)
52 Up to Me (Rehearsal)
53 You're a Big Girl Now (Take 3)
54 Simple Twist of Fate (Take 2)
55 Simple Twist of Fate (Take 1)
56 You're a Big Girl Now - Take 2
57 You're a Big Girl Now (Take 1)
58 If You See Her, Say Hello
59 Up to Me - Take 1
60 Idiot Wind (Take 1, Remake)
61 Idiot Wind (Take 3 with insert)
62 Idiot Wind (Take 5)
63 Call Letter Blues (Rehearsal)
64 Spanish Is the Loving Tongue (Take 1)
65 Tangled Up in Blue (Take 2, Remake)
66 Tangled Up in Blue (Rehearsal)
67 You're a Big Girl Now (Take 2, Remake)
68 You're a Big Girl Now (Take 1, Remake)
69 Tangled Up in Blue (Take 1)
70 You're Gonna Make Me Lonesome When You Go (Take 8)
71 You're Gonna Make Me Lonesome When You Go (Take 7)
72 You're Gonna Make Me Lonesome When You Go (Take 6, Remake)
73 You're Gonna Make Me Lonesome When You Go (Take 6)
74 You're Gonna Make Me Lonesome When You Go - Take 5
75 You're Gonna Make Me Lonesome When You Go (Take 4)
76 You're Gonna Make Me Lonesome When You Go (Take 3)
77 You're Gonna Make Me Lonesome When You Go (Take 2)
78 You're Gonna Make Me Lonesome When You Go (Rehearsal and Take 1)
79 Idiot Wind - Take 6
80 Shelter from the Storm - Take 1

Attention! Feel free to leave feedback.