Lyrics and translation Bob Dylan - It's All Over Now, Baby Blue (Live from London 5/26/66)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's All Over Now, Baby Blue (Live from London 5/26/66)
Всё кончено, детка Блу (Запись концерта в Лондоне 26.05.66)
You
must
leave
now,
take
what
you
need,
you
think
will
last
Ты
должна
уйти
сейчас,
возьми
всё,
что
нужно,
что,
по-твоему,
пригодится,
But
whatever
you
wish
to
keep,
you
better
grab
it
fast
Но
что
бы
ты
ни
хотела
сохранить,
хватай
это
быстро.
Yonder
stands
your
orphan
with
his
gun
Вон
стоит
твой
сирота
с
ружьём,
Crying
like
a
fire
in
the
sun
Плачет,
как
огонь
на
солнце.
Look
out,
the
saints
are
comin'
through
Берегись,
святые
идут,
And
it's
all
over
now,
Baby
Blue
И
всё
кончено,
детка
Блу.
The
highway
is
for
gamblers,
better
use
your
sense
Шоссе
для
игроков,
лучше
действуй
с
умом,
Take
what
you
have
gathered
from
coincidence
Бери
то,
что
собрала
по
случайности.
The
empty-handed
painter
from
your
streets
Художник
без
гроша
с
твоих
улиц
Is
drawing
crazy
patterns
on
your
sheets
Рисует
безумные
узоры
на
твоих
простынях.
The
sky
too
is
folding
under
you
Небо
тоже
сходится
над
тобой,
And
it's
all
over
now,
Baby
Blue
И
всё
кончено,
детка
Блу.
All
your
seasick
sailors,
they're
all
rowing
home
Все
твои
страдающие
от
морской
болезни
матросы
гребут
домой,
Your
empty-handed
army
is
all
going
home
Твоя
безоружная
армия
вся
идёт
домой.
Your
lover
who
just
walked
out
the
door
Твой
любовник,
который
только
что
вышел
за
дверь,
Has
taken
all
his
blankets
from
the
floor
Забрал
все
свои
одеяла
с
пола.
The
carpet
too
is
moving
under
you
Ковёр
тоже
уходит
из-под
ног,
And
it's
all
over
now,
Baby
Blue
И
всё
кончено,
детка
Блу.
Leave
your
stepping
stones
behind
there,
something
calls
for
you
Оставь
свои
ступеньки
позади,
что-то
зовёт
тебя,
Forget
the
dead
you've
left,
they
will
not
follow
you
Забудь
о
мёртвых,
которых
ты
оставила,
они
не
последуют
за
тобой.
The
vagabond
who's
rapping
at
your
door
Бродяга,
стучащий
в
твою
дверь,
Is
standing
in
the
clothes
that
you
once
wore
Стоит
в
одежде,
которую
ты
когда-то
носила.
Strike
another
match,
go
start
anew
Зажги
ещё
одну
спичку,
начни
всё
заново,
And
it's
all
over
now,
Baby
Blue
И
всё
кончено,
детка
Блу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.