Lyrics and translation Bob Dylan - John Wesley Harding
John
Wesley
Harding
was
a
friend
to
the
poor
Джон
Уэсли
Хардинг
был
другом
бедных.
He
traveled
with
a
gun
in
every
hand
Он
путешествовал
с
пистолетом
в
каждой
руке.
All
along
this
countryside
he
opened
a-many
a
door
Вдоль
всей
этой
местности
он
открыл
дверь.
But
he
was
never
known
to
hurt
an
honest
man
Но
он
никогда
не
причинял
боль
честному
человеку.
'Twas
down
in
Chaynee
County,
a
time
they
talk
about
Твари
в
округе
Чайни,
время,
о
котором
они
говорят.
With
his
lady
by
his
side
he
took
a
stand
Он
встал
рядом
со
своей
девушкой.
And
soon
the
situation
there
was
all
but
straightened
out
И
вскоре
ситуация
там
была
почти
выправлена.
For
he
was
always
known
to
lend
a
helping
hand
Ведь
он
всегда
был
известен
тем,
что
протягивал
руку
помощи.
All
across
the
telegraph
his
name,
it
did
resound
По
всему
Телеграфу
звучало
его
имя.
But
no
charge
held
against
him
could
they
prove
Но
никаких
обвинений
против
него
они
не
смогут
доказать.
And
there
was
no
man
around,
who
could
track
or
chain
him
down
И
рядом
не
было
человека,
который
мог
бы
выследить
или
сковать
его.
He
was
never
known
to
make
a
foolish
move
Он
никогда
не
делал
глупых
поступков.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOB DYLAN, DYLAN BOB
Attention! Feel free to leave feedback.