Lyrics and translation Bob Dylan - Jokerman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing
on
the
water
casting
your
bread
Стоя
на
воде,
бросаешь
свой
хлеб
While
the
eyes
of
the
idol
with
the
iron
head
are
glowing
В
то
время
как
глаза
идола
с
железной
головой
светятся
Distant
ships
sailing
into
the
mist,
Далекие
корабли,
плывущие
в
тумане,
You
were
born
with
a
snake
in
both
of
your
fists
while
a
hurricane
was
blowing
Ты
родился
со
змеей
в
обоих
кулаках,
когда
дул
ураган
Freedom
just
around
the
corner
for
you
Свобода
для
тебя
не
за
горами
But
with
truth
so
far
off,
what
good
will
it
do?
Но
если
истина
так
далека,
что
хорошего
это
принесет?
Jokerman
dance
to
the
nightingale
tune,
Джокермен
танцует
под
мелодию
соловья,
Bird
fly
high
by
the
light
of
the
moon,
Птица
летит
высоко
при
свете
луны,
Oh,
oh,
oh,
Jokerman
О,
о,
о,
Джокермен
So
swiftly
the
sun
sets
in
the
sky,
Так
быстро
садится
солнце
на
небе,
You
rise
up
and
say
goodbye
to
no
one
Ты
встаешь
и
ни
с
кем
не
прощаешься
Fools
rush
in
where
angels
fear
to
tread,
Глупцы
врываются
туда,
куда
ангелы
боятся
ступать,
Both
of
their
futures,
so
full
of
dread,
you
don't
show
one
Оба
их
будущего
настолько
полны
страха,
что
ты
не
показываешь
ни
одного
Shedding
off
one
more
layer
of
skin,
Сбрасывает
еще
один
слой
кожи,
Keeping
one
step
ahead
of
the
persecutor
within
Оставаясь
на
шаг
впереди
преследователя
внутри
Jokerman
dance
to
the
nightingale
tune,
Джокермен
танцует
под
мелодию
соловья,
Bird
fly
high
by
the
light
of
the
moon,
Птица
летит
высоко
при
свете
луны,
Oh,
oh,
oh,
Jokerman.
О,
о,
о,
Джокерман.
You're
a
man
of
the
mountains,
you
can
walk
on
the
clouds,
Ты
человек
гор,
ты
можешь
ходить
по
облакам,
Manipulator
of
crowds,
you're
a
dream
twister
Манипулятор
толпой,
ты
- твистер
грез
You're
going
to
Sodom
and
Gomorrah
Ты
отправляешься
в
Содом
и
Гоморру
But
what
do
you
care?
Ain't
nobody
there
would
want
to
marry
your
sister
Но
какое
тебе
дело?
Там
никто
не
захотел
бы
жениться
на
твоей
сестре
Friend
to
the
martyr,
a
friend
to
the
woman
of
shame,
Друг
мученицы,
друг
позорной
женщины,
You
look
into
the
fiery
furnace,
see
the
rich
man
without
any
name
Ты
заглядываешь
в
раскаленную
печь,
видишь
богача
без
имени
Jokerman
dance
to
the
nightingale
tune,
Джокермен
танцует
под
мелодию
соловья,
Bird
fly
high
by
the
light
of
the
moon,
Птица
летит
высоко
при
свете
луны,
Oh,
oh,
oh,
Jokerman
О,
о,
о,
Джокермен
Well,
the
Book
of
Leviticus
and
Deuteronomy,
Ну,
а
книги
Левит
и
Второзаконие,
The
law
of
the
jungle
and
the
sea
are
your
only
teachers
Закон
джунглей
и
моря
- ваши
единственные
учителя
In
the
smoke
of
the
twilight
on
a
milk-white
steed,
В
дымке
сумерек
на
молочно-белом
коне,
Michelangelo
indeed
could've
carved
out
your
features.
Микеланджело
действительно
мог
бы
высечь
твои
черты.
Resting
in
the
fields,
far
from
the
turbulent
space,
Отдыхая
в
полях,
вдали
от
неспокойного
пространства,
Half
asleep
near
the
stars
with
a
small
dog
licking
your
face
Полусонный,
под
звездами,
с
маленькой
собачкой,
облизывающей
твое
лицо
Jokerman
dance
to
the
nightingale
tune,
Джокермен
танцует
под
мелодию
соловья,
Bird
fly
high
by
the
light
of
the
moon,
Птица
летит
высоко
при
свете
луны,
Oh,
oh,
oh,
Jokerman
О,
о,
о,
Джокермен
Well,
the
rifleman's
stalking
the
sick
and
the
lame,
Что
ж,
стрелок
выслеживает
больных
и
хромых,
Preacherman
seeks
the
same,
who'll
get
there
first
is
uncertain
Проповедник
стремится
к
тому
же,
но
неизвестно,
кто
доберется
туда
первым
Nightsticks
and
water
cannons,
tear
gas,
padlocks,
Дубинки
и
водометы,
слезоточивый
газ,
навесные
замки,
Molotov
cocktails
and
rocks
behind
every
curtain,
Коктейли
Молотова
и
камни
за
каждой
занавеской,
False-hearted
judges
dying
in
the
webs
that
they
spin,
Лживые
судьи
гибнут
в
сетях,
которые
они
плетут,
Only
a
matter
of
time
'til
night
comes
steppin'
in
Только
вопрос
времени,
когда
наступит
ночь.
Jokerman
dance
to
the
nightingale
tune,
Джокермен
танцует
под
мелодию
соловья,
Bird
fly
high
by
the
light
of
the
moon,
Птица
летит
высоко
при
свете
луны,
Oh,
oh,
oh,
Jokerman
О,
о,
о,
Джокермен
It's
a
shadowy
world,
skies
are
slippery
gray,
Это
темный
мир,
небо
скользко-серое.,
A
woman
just
gave
birth
to
a
prince
today
and
dressed
him
in
scarlet
Одна
женщина
только
сегодня
родила
принца
и
одела
его
в
алое
He'll
put
the
priest
in
his
pocket,
put
the
blade
to
the
heat,
Он
положит
священника
к
себе
в
карман,
поднесет
лезвие
к
огню,
Take
the
motherless
children
off
the
street
Заберите
детей,
оставшихся
без
матери,
с
улицы
And
place
them
at
the
feet
of
a
harlot
И
положи
их
к
ногам
блудницы
Oh,
Jokerman,
you
know
what
he
wants,
О,
Джокерман,
ты
знаешь,
чего
он
хочет,
Oh,
Jokerman,
you
don't
show
any
response
О,
Джокермен,
ты
никак
не
реагируешь
Jokerman
dance
to
the
nightingale
tune,
Джокермен
танцует
под
мелодию
соловья,
Bird
fly
high
by
the
light
of
the
moon,
Птица
летит
высоко
при
свете
луны,
Oh,
oh,
oh,
Jokerman
О,
о,
о,
Джокермен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOB DYLAN
Attention! Feel free to leave feedback.