Lyrics and translation Bob Dylan - Just Like Tom Thumb's Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Like Tom Thumb's Blues
Блюз, как у Крошки Тома
When
you're
lost
in
the
rain
in
Juarez,
when
it's
Easter
time,
too
Когда
ты
потерян
под
дождем
в
Хуаресе,
да
еще
и
на
Пасху,
And
your
gravity
fails
and
negativity
don't
pull
you
through
И
твоя
сила
тяжести
подвела,
и
негатив
не
помогает,
Don't
put
on
any
airs
when
you're
down
on
Rue
Morgue
Avenue
Не
выпендривайся,
когда
окажешься
на
улице
Морг,
They
got
some
hungry
women
there
Там
есть
голодные
женщины,
And
they
really
make
a
mess
outta
you
И
они
тебя
по-настоящему
измотают.
Now,
if
you
see
Saint
Annie,
please,
tell
her,
"Thanks
a
lot"
Если
увидишь
Святую
Анну,
передай
ей
"большое
спасибо",
I
cannot
move,
my
fingers
are
all
in
a
knot
Я
не
могу
двигаться,
мои
пальцы
завязаны
в
узел,
I
don't
have
the
strength
to
get
up
and
take
another
shot
У
меня
нет
сил
подняться
и
сделать
еще
глоток,
And
my
best
friend,
my
doctor
won't
even
say
what
it
is
I've
got
А
мой
лучший
друг,
мой
доктор,
даже
не
скажет,
что
со
мной.
Sweet
Melinda,
the
peasants
call
her
the
Goddess
of
Gloom
Сладкая
Мелинда,
крестьяне
зовут
ее
Богиней
Мрака,
She
speaks
good
English
and
she
invites
you
up
into
her
room
Она
хорошо
говорит
по-английски
и
приглашает
тебя
к
себе
в
комнату,
And
you're
so
kind
and
careful
not
to
go
to
her
too
soon
А
ты
такой
добрый
и
осторожный,
не
хочешь
идти
к
ней
слишком
рано,
And
she
takes
your
voice
and
leaves
you
howling
at
the
moon
И
она
забирает
твой
голос,
оставляя
тебя
выть
на
луну.
Up
on
Housing
Project
Hill,
it's
either
fortune
or
fame
На
вершине
Холма
Жилого
Массива
тебя
ждет
либо
удача,
либо
слава,
You
must
pick
up
one
or
the
other
Ты
должен
выбрать
одно
из
двух,
Though
neither
of
them
are
to
be
what
they
claim
Хотя
ни
одно
из
них
не
будет
тем,
чем
кажется.
If
you're
lookin'
to
get
silly
Если
хочешь
подурачиться,
You
better
go
back
to
from
where
you
came
Лучше
вернись
туда,
откуда
пришел,
Because
the
cops
don't
need
you
and
man,
they
expect
the
same
Потому
что
копам
ты
не
нужен,
да
и
вообще,
они
ждут
того
же.
Now,
all
the
authorities,
they
just
stand
around
and
boast
Все
власти
только
и
хвастаются,
How
they
blackmailed
the
sergeant
at
arms
into
leaving
his
post
Как
они
шантажировали
сержанта,
чтобы
он
покинул
свой
пост,
And
picking
up
Angel
who
just
arrived
here
from
the
coast
И
забрали
Ангела,
который
только
приехал
с
побережья,
Who
looked
so
fine
at
first
but
left
looking
just
like
a
ghost
Который
сначала
выглядел
так
хорошо,
а
уехал
похожим
на
призрак.
I
started
out
on
burgundy,
but
soon
hit
the
harder
stuff
Я
начал
с
бургундского,
но
скоро
перешел
на
что-то
покрепче,
Everybody
said
they'd
stand
behind
me
when
the
game
got
rough
Все
говорили,
что
поддержат
меня,
когда
игра
станет
жесткой,
But
the
joke
was
on
me,
there
was
nobody
even
there
to
bluff
Но
шутка
была
надо
мной,
там
даже
некому
было
блефовать.
I'm
goin'
back
to
New
York
City,
I
do
believe
I've
had
enough
Я
возвращаюсь
в
Нью-Йорк,
думаю,
с
меня
хватит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.