Lyrics and translation Bob Dylan - Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine) [Mark Ronson Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine) [Mark Ronson Remix]
Скорее всего, ты пойдешь своей дорогой (а я своей) [Ремикс Марка Ронсона]
You
say
you
love
me
and
you're
Ты
говоришь,
что
любишь
меня
и
Thinkin'
of
me,
but
you
Думаешь
обо
мне,
но
ты
Know
you
could
be
wrong
Знаешь,
что
можешь
ошибаться
You
say
you
told
me
that
you
Ты
говоришь,
что
сказала
мне,
что
Wanna
hold
me,
but
you
Хочешь
обнять
меня,
но
ты
Know
you're
not
that
strong
Знаешь,
что
ты
не
так
сильна
I
just
can't
do
what
I
done
before
Я
просто
не
могу
делать
то,
что
делал
раньше
I
just
can't
beg
you
anymore
Я
просто
не
могу
больше
тебя
умолять
I'm
gonna
let
you
pass
Я
собираюсь
позволить
тебе
уйти
And
I'll
go
last
А
я
пойду
последним
Then
time
will
tell
just
who
fell
Тогда
время
покажет,
кто
упал
And
who's
been
left
behind
И
кто
остался
позади
When
you
go
your
way
and
I
go
mine
Когда
ты
пойдешь
своей
дорогой,
а
я
своей
You
say
you
disturb
me
and
you
Ты
говоришь,
что
я
тебе
надоел
и
Don't
deserve
me
but
you
Не
заслуживаю
тебя,
но
ты
Know
sometimes
you
lie
Знаешь,
иногда
ты
лжешь
You
say
you're
shakin'
and
you're
Ты
говоришь,
что
дрожишь
и
Always
achin',
but
you
Всегда
страдаешь,
но
ты
Know
how
hard
you
try
Знаешь,
как
сильно
ты
стараешься
Sometimes
it
gets
so
hard
to
care
Иногда
становится
так
трудно
переживать
It
can't
be
this
way
ev'rywhere
Так
не
может
быть
везде
And
I'm
gonna
let
you
pass
И
я
собираюсь
позволить
тебе
уйти
Yes,
and
I'll
go
last
Да,
и
я
пойду
последним
Then
time
will
tell
who
has
fell
Тогда
время
покажет,
кто
упал
And
who's
been
left
behind
И
кто
остался
позади
When
you
go
your
way
and
I
go
mine
Когда
ты
пойдешь
своей
дорогой,
а
я
своей
Well
and,
the
judge,
he
holds
a
grudge
Ну
и,
судья,
он
затаил
обиду
He's
gonna
call
on
you
Он
призовет
тебя
к
ответу
But
he's
badly
built
and
he
walks
on
stilts
Но
он
плохо
сложен
и
ходит
на
ходулях
Watch
out
he
don't
fall
on
you
Смотри,
как
бы
он
на
тебя
не
упал
You
say
you're
sorry
for
Ты
говоришь,
что
сожалеешь
о
Tellin'
stories
that
you
Рассказанных
историях,
которые,
как
ты
Know
I
believe
are
true
Знаешь,
я
считаю
правдой
You
say
ya
got
some
otha
Ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
другой
Kinda
lover
and
yes,
I
believe
you
do
Какой-то
любовник,
и
да,
я
тебе
верю
You
say
my
kisses
are
not
like
his
Ты
говоришь,
что
мои
поцелуи
не
такие,
как
у
него
But
this
time
I'm
not
gonna
tell
you
why
that
is
Но
на
этот
раз
я
не
скажу
тебе,
почему
это
так
I'm
just
gonna
let
you
pass
Я
просто
собираюсь
позволить
тебе
уйти
Yes,
and
I'll
go
last
Да,
и
я
пойду
последним
Then
time
will
tell
who
has
fell
Тогда
время
покажет,
кто
упал
And
who's
been
left
behind
И
кто
остался
позади
When
you
go
your
way
and
I
go
mine
Когда
ты
пойдешь
своей
дорогой,
а
я
своей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.