Lyrics and translation Bob Dylan - Must Be Santa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Must Be Santa
Должно быть, Санта
Who's
got
a
beard
that's
long
and
white?
У
кого
борода
длинная
и
белая?
Santa's
got
a
beard
that's
long
and
white
У
Санты
борода
длинная
и
белая,
Who
comes
around
on
a
special
night?
Кто
приходит
в
особую
ночь?
Santa
comes
around
on
a
special
night
Санта
приходит
в
особую
ночь,
Special
night
– beard
that's
white
Особая
ночь
– белая
борода,
Must
be
Santa,
must
be
Santa
Должно
быть,
Санта,
должно
быть,
Санта,
Must
be
Santa,
Santa
Claus
Должно
быть,
Санта,
Санта
Клаус.
Who
wears
boots
and
a
suit
of
red?
Кто
носит
сапоги
и
красный
костюм?
Santa
wears
boots
and
a
suit
of
red
Санта
носит
сапоги
и
красный
костюм,
Who
wears
a
long
cap
on
his
head?
Кто
носит
длинный
колпак
на
голове?
Santa
wears
a
long
cap
on
his
head
Санта
носит
длинный
колпак
на
голове,
Cap
on
head
– suit
that's
red
Колпак
на
голове
– красный
костюм,
Special
night
– beard
that's
white
Особая
ночь
– белая
борода,
Must
be
Santa,
must
be
Santa
Должно
быть,
Санта,
должно
быть,
Санта,
Must
be
Santa,
Santa
Claus
Должно
быть,
Санта,
Санта
Клаус.
Who's
got
a
big
red
cherry
nose?
У
кого
большой
красный
нос,
как
вишня?
Santa's
got
a
big
red
cherry
nose
У
Санты
большой
красный
нос,
как
вишня,
Who
laughs
this
way:
"Ho-ho-ho"?
Кто
смеется
так:
"Хо-хо-хо"?
Santa
laughs
this
way
"Ho-ho-ho"
Санта
смеется
так:
"Хо-хо-хо",
Ho-ho-ho
– cherry
nose
Хо-хо-хо
– вишневый
нос,
Cap
on
head
– suit
that's
red
Колпак
на
голове
– красный
костюм,
Special
night
– beard
that's
white
Особая
ночь
– белая
борода,
Must
be
Santa,
must
be
Santa
Должно
быть,
Санта,
должно
быть,
Санта,
Must
be
Santa,
Santa
Claus
Должно
быть,
Санта,
Санта
Клаус.
Who
very
soon
will
come
our
way?
Кто
очень
скоро
придет
к
нам?
Santa
very
soon
will
come
our
way
Санта
очень
скоро
придет
к
нам,
Eight
little
reindeers
pull
his
sleigh
Восемь
маленьких
оленей
везут
его
сани,
Santa's
little
reindeer
pull
his
sleigh
Маленькие
олени
Санты
везут
его
сани,
Reindeer
sleigh
– come
our
way
Оленьи
сани
– идут
к
нам,
Ho-ho-ho
– cherry
nose
Хо-хо-хо
– вишневый
нос,
Cap
on
head
– suit
that's
red
Колпак
на
голове
– красный
костюм,
Special
night
– beard
that's
white
Особая
ночь
– белая
борода,
Must
be
Santa,
must
be
Santa
Должно
быть,
Санта,
должно
быть,
Санта,
Must
be
Santa,
Santa
Claus
Должно
быть,
Санта,
Санта
Клаус.
Dasher,
Dancer,
Prancer,
Vixen
Дашер,
Дэнсер,
Прэнсер,
Виксен,
Eisenhower,
Kennedy,
Johnson,
Nixon
Эйзенхауэр,
Кеннеди,
Джонсон,
Никсон,
Dasher,
Dancer,
Prancer,
Vixen
Дашер,
Дэнсер,
Прэнсер,
Виксен,
Carter,
Raegan,
Bush,
and
Clinton
Картер,
Рейган,
Буш
и
Клинтон.
Reindeer
sleigh
– come
our
way
Оленьи
сани
– идут
к
нам,
Ho-ho-ho
– cherry
nose
Хо-хо-хо
– вишневый
нос,
Cap
on
head
– suit
that's
red
Колпак
на
голове
– красный
костюм,
Special
night
– beard
that's
white
Особая
ночь
– белая
борода,
Must
be
Santa,
must
be
Santa
Должно
быть,
Санта,
должно
быть,
Санта,
Must
be
Santa,
Santa
Claus
Должно
быть,
Санта,
Санта
Клаус.
Must
be
Santa,
must
be
Santa
Должно
быть,
Санта,
должно
быть,
Санта,
Must
be
Santa,
Santa
Claus
Должно
быть,
Санта,
Санта
Клаус.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fredricks William A
Attention! Feel free to leave feedback.