Lyrics and translation Bob Dylan - One Too Many Mornings (Live from London 5/26/66)
Down
the
street
the
dogs
are
barkin'
Вниз
по
улице
лают
собаки
And
the
day
is
a-gettin'
dark
И
дневной
свет
меркнет
As
the
night
comes
in
a-fallin'
Когда
наступит
ночь
The
dogs
'll
lose
their
bark
Собаки
замолкнут
And
the
silent
night
will
shatter
И
тихая
ночь
разобьётся
на
части
From
the
sounds
inside
my
mind
От
звуков
в
моей
голове
For
I'm
one
too
many
mornings
Потому
что
я
встретил
слишком
много
рассветов
один
And
a
thousand
miles
behind
Пройдя
тысячу
миль
From
the
crossroads
of
my
doorstep
Около
перекрестка
у
моего
порога
My
eyes
they
start
to
fade
Мой
взгляд
поникает
As
I
turn
my
head
back
to
the
room
И
я
оборачиваюсь
к
комнате
Where
my
love
and
I
have
laid
Где
мы
лежали
с
возлюбленной
And
I
gaze
back
to
the
street
И
снова
гляжу
на
улицу
The
sidewalk
and
the
sign
Тротуар
и
знак
And
I'm
one
too
many
mornings
И
я
встретил
слишком
много
рассветов
один
And
a
thousand
miles
behind
Пройдя
тысячу
миль
It's
a
restless
hungry
feeling
Это
неустанно
голодное
чувство
That
don't
mean
no
one
no
good
Что
не
сулит
никому
ничего
хорошего
When
ev'rything
I'm
a-sayin'
Когда
все
что
я
говорю
You
can
say
it
just
as
good
Ты
могла
бы
сказать
точно
так
же
You're
right
from
your
side
Ты
права
со
своей
стороны
I'm
right
from
mine
Я
прав
со
своей
We're
both
just
one
too
many
mornings
Мы
просто
встретили
очень
много
рассветов
поодиночке
And
a
thousand
miles
behind
Пройдя
тысячу
миль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.