Bob Dylan - One Too Many Mornings - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bob Dylan - One Too Many Mornings




Down the street the dogs are barkin'
Дальше по улице лают собаки.
And the day is a-gettin' dark
И день становится все темнее.
As the night comes in a-fallin'
Когда наступает ночь, наступает падение.
The dogs 'll lose their bark
Собаки перестанут лаять
And the silent night will shatter
И тихая ночь разлетится вдребезги
From the sounds inside my mind
Судя по звукам в моем сознании
As I'm one too many mornings
Поскольку я слишком часто бываю по утрам
And a thousand miles behind
И в тысяче миль позади
From the crossroads of my doorstep
С перекрестка у моего порога
My eyes start to fade
Мои глаза начинают тускнеть
And I turn my head back to the room
И я поворачиваю голову обратно в комнату
Where my love and I have laid
Где мы с моей любовью лежали
And I gaze back to the street
И я снова смотрю на улицу
The sidewalk and the sign
Тротуар и вывеска
And I'm one too many mornings
И я слишком часто бываю таким по утрам
And a thousand miles behind
И в тысяче миль позади
It's a restless hungry feeling
Это беспокойное чувство голода
That don't mean no one no good
Это не значит, что ни для кого ничего хорошего
When ev'rything I'm a-sayin'
Когда все, что я говорю,
You can say it just as good
Ты можешь сказать это так же хорошо
You're right from your side
Ты прав со своей стороны
I'm right from mine
Я прямо из своего
We're both just one too many mornings
Мы оба просто слишком часто проводим утро
And a thousand miles behind
И в тысяче миль позади





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.