Bob Dylan - Poor Lazarus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bob Dylan - Poor Lazarus




Poor Lazarus
Бедный Лазарь
Oh, the new sheriff sent a letter
О, новый шериф прислал письмо,
"Go out an' get me Lazarus
"Иди и найди мне Лазаря,
Dead or alive
Живым или мертвым,
Dead or alive.
Живым или мертвым."
Dead or alive
Живым или мертвым,
Oh, the high sheriff, then he wondered
О, верховный шериф, потом задумался,
Where should I find him?
Где мне его найти?
I don't know
Я не знаю,
Great God, I just don't know
Боже правый, я просто не знаю.
Well, they found poor Lazarus
Ну, они нашли бедного Лазаря
Between two mountains
Между двух гор,
An' they blowed him down
И пристрелили его,
An they blowed him down
И пристрелили его.
Oh, they killed poor Lazarus
О, они убили бедного Лазаря
With a mighty number
Мощным калибром,
Number 45
Номер 45,
An' took they poor Lazarus
И отнесли бедного Лазаря
To the commissary office
В контору интенданта,
An' they walked away
И ушли прочь,
An' they walked away
И ушли прочь.
Oh Lazarus', Lazarus' father
О, Лазаря, отец Лазаря,
When he heard his son was a-dyin'
Когда услышал, что его сын умирает,
Said, "Let the fool go down
Сказал: "Пусть дурак идет ко дну,
Let the fool go down."
Пусть дурак идет ко дну."
Oh Lazarus', Lazarus' his little sister
О, Лазаря, Лазаря, его младшая сестра,
She come to the funeral
Она пришла на похороны,
Lord, didn't have no shoes
Господи, без обуви,
Didn't have no shoes
Без обуви.
An Lazarus', Lazarus' his poor mother
А Лазаря, Лазаря, его бедная мать,
Come a-walkin' down the road
Шла по дороге,
Cryin', "My only son
Плача: "Мой единственный сын,
My only son."
Мой единственный сын."
O"Oh Captain, have you heard the news
"О, капитан, ты слышал новости?
Your old men are gonna leave you
Твои старики покинут тебя
Next payday
В следующую зарплату,
On next payday."
В следующую зарплату."
Oh, the high sheriff told the deputy:
О, верховный шериф сказал заместителю:
"Go out an' get me Lazarus
"Иди и найди мне Лазаря,
Dead or alive
Живым или мертвым,
Dead or alive."
Живым или мертвым."





Writer(s): bob dylan, traditional


Attention! Feel free to leave feedback.