Lyrics and translation Bob Dylan - Quinn the Eskimo (The Mighty Quinn) - Studio Outtake - 1967
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quinn the Eskimo (The Mighty Quinn) - Studio Outtake - 1967
Квинн-эскимос (Могучий Квинн) - Студийная запись - 1967
Ev'rybody's
building
the
big
ships
and
the
boats
Все
строят
большие
корабли
и
лодки,
Some
are
building
monuments
Некоторые
возводят
монументы,
Others
are
jotting
down
notes
Другие
делают
заметки,
Ev'rybody's
in
despair
Все
в
отчаянии,
Ev'ry
girl
and
boy
Каждая
девушка
и
парень,
But
when
Quinn
the
Eskimo
gets
here
Но
когда
появится
Квинн-эскимос,
Ev'rybody's
jump
for
joy
Все
запрыгают
от
радости.
Come
all
without,
come
all
within
Заходите
все,
кто
снаружи,
заходите
все,
кто
внутри,
You'll
not
see
nothing
like
the
mighty
Quinn
Вы
не
увидите
ничего
подобного
могучему
Квинну.
I
like
to
do
just
like
the
rest,
I
like
my
sugar
sweet
Мне
нравится
делать
всё,
как
все,
люблю
сладкий
сахар,
But
guarding
fumes
and
making
haste
Но
сторожить
дым
и
торопиться
-
It
ain't
my
cup
of
meat
Это
не
по
мне,
милая.
Ev'rybody's
just
standing
'round
'neath
the
trees
Все
просто
стоят
под
деревьями,
Feeding
pigeons
on
a
limb
Кормят
голубей
на
ветке,
But
when
Quinn
the
Eskimo
gets
here
Но
когда
появится
Квинн-эскимос,
Them
pigeons'll
go
to
him
Эти
голуби
полетят
к
нему.
Come
all
without,
come
all
within
Заходите
все,
кто
снаружи,
заходите
все,
кто
внутри,
You'll
not
see
nothing
like
the
mighty
Quinn
Вы
не
увидите
ничего
подобного
могучему
Квинну.
A
lamb
bleat
and
a
goat
do,
I
can
recite
'em
all
Блеяние
ягнёнка
и
блеяние
козы,
я
могу
все
их
повторить,
Just
tell
me
where
it
hurts
Просто
скажи
мне,
где
болит,
And
I'll
tell
you
who
to
call
И
я
скажу
тебе,
кому
позвонить.
Nobody
can
get
any
sleep
Никто
не
может
уснуть,
There's
someone
on
ev'ryone's
toes
Кто-то
наступает
каждому
на
пятки,
But
when
Quinn
the
Eskimo
gets
here
Но
когда
появится
Квинн-эскимос,
Ev'rybody's
gonna
doze
Все
задремлют.
Come
all
without,
come
all
within
Заходите
все,
кто
снаружи,
заходите
все,
кто
внутри,
You'll
not
see
nothing
like
the
mighty
Quinn
Вы
не
увидите
ничего
подобного
могучему
Квинну.
Come
all
without,
come
all
within
Заходите
все,
кто
снаружи,
заходите
все,
кто
внутри,
You'll
not
see
nothing
like
the
mighty
Quinn
Вы
не
увидите
ничего
подобного
могучему
Квинну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.