Lyrics and translation Bob Dylan - Romance in Durango - Live at Harvard Square Theatre, Cambridge, MA - November 1975
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romance in Durango - Live at Harvard Square Theatre, Cambridge, MA - November 1975
Романтика в Дуранго - Живое выступление в театре Гарвард-сквер, Кембридж, Массачусетс - Ноябрь 1975
Hot
chili
peppers
in
the
blistering
sun
Жгучий
перец
чили
под
палящим
солнцем,
Dust
on
my
face
and
my
cape,
Пыль
на
моем
лице
и
плаще.
Me
and
Magdalena
on
the
run
Мы
с
Магдаленой
в
бегах,
I
think
this
time
we
shall
escape.
Думаю,
на
этот
раз
нам
удастся
сбежать.
Sold
my
guitar
to
the
baker's
son
Продал
свою
гитару
сыну
пекаря
For
a
few
crumbs
and
a
place
to
hide,
За
горсть
крошек
и
место,
где
спрятаться.
But
I
can
get
another
one
Но
я
могу
купить
другую
And
I'll
play
for
Magdalena
as
we
ride.
И
буду
играть
для
тебя,
Магдалена,
пока
мы
будем
скакать.
No
llores,
mi
querida
Не
плачь,
моя
дорогая,
Dios
nos
vigila
Бог
нас
хранит.
Soon
the
horse
will
take
us
to
Durango.
Скоро
конь
довезет
нас
до
Дуранго.
Agarrame,
mi
vida
Держись
за
меня,
моя
жизнь,
Soon
the
desert
will
be
gone
Скоро
пустыня
исчезнет,
Soon
you
will
be
dancing
the
fandango.
Скоро
ты
будешь
танцевать
фанданго.
Past
the
Aztec
ruins
and
the
ghosts
of
our
people
Мимо
руин
ацтеков
и
призраков
нашего
народа,
Hoofbeats
like
castanets
on
stone.
Топот
копыт,
как
кастаньеты
по
камню.
At
night
I
dream
of
bells
in
the
village
steeple
Ночью
мне
снятся
колокола
деревенской
колокольни,
Then
I
see
the
bloody
face
of
Ramon.
Потом
я
вижу
окровавленное
лицо
Рамона.
Was
it
me
that
shot
him
down
in
the
cantina
Это
я
застрелил
его
в
кантине?
Was
it
my
hand
that
held
the
gun?
Это
моя
рука
держала
пистолет?
Come,
let
us
fly,
my
Magdalena
Давай,
полетим,
моя
Магдалена,
The
dogs
are
barking
and
what's
done
is
done.
Собаки
лают,
и
что
сделано,
то
сделано.
No
llores,
mi
querida
Не
плачь,
моя
дорогая,
Dios
nos
vigila
Бог
нас
хранит.
Soon
the
horse
will
take
us
to
Durango.
Скоро
конь
довезет
нас
до
Дуранго.
Agarrame,
mi
vida
Держись
за
меня,
моя
жизнь,
Soon
the
desert
will
be
gone
Скоро
пустыня
исчезнет,
Soon
you
will
be
dancing
the
fandango.
Скоро
ты
будешь
танцевать
фанданго.
At
the
corrida
we'll
sit
in
the
shade
На
корриде
мы
будем
сидеть
в
тени
And
watch
the
young
torero
stand
alone.
И
смотреть,
как
молодой
тореро
стоит
один.
We'll
drink
tequila
where
our
grandfathers
stayed
Мы
будем
пить
текилу
там,
где
останавливались
наши
деды,
When
they
rode
with
Villa
into
Torreon.
Когда
они
скакали
с
Вильей
в
Торреон.
Then
the
padre
will
recite
the
prayers
of
old
Затем
падре
прочтет
старинные
молитвы
In
the
little
church
this
side
of
town.
В
маленькой
церкви
на
окраине
города.
I
will
wear
new
boots
and
an
earring
of
gold
Я
надену
новые
сапоги
и
золотую
серьгу,
You'll
shine
with
diamonds
in
your
wedding
gown.
Ты
будешь
сиять
бриллиантами
в
своем
свадебном
платье.
The
way
is
long
but
the
end
is
near
Путь
долог,
но
конец
близок,
Already
the
fiesta
has
begun.
Фиеста
уже
началась.
The
face
of
God
will
appear
Лик
Бога
явится,
With
His
serpent
eyes
of
obsidian.
С
его
змеиными
глазами
из
обсидиана.
No
llores,
mi
querida
Не
плачь,
моя
дорогая,
Dios
nos
vigila
Бог
нас
хранит.
Soon
the
horse
will
take
us
to
Durango.
Скоро
конь
довезет
нас
до
Дуранго.
Agarrame,
mi
vida
Держись
за
меня,
моя
жизнь,
Soon
the
desert
will
be
gone
Скоро
пустыня
исчезнет,
Soon
you
will
be
dancing
the
fandango.
Скоро
ты
будешь
танцевать
фанданго.
Was
that
the
thunder
that
I
heard?
Это
гром
я
слышал?
My
head
is
vibrating,
I
feel
a
sharp
pain
Моя
голова
гудит,
я
чувствую
острую
боль.
Come
sit
by
me,
don't
say
a
word
Сядь
рядом
со
мной,
не
говори
ни
слова.
Oh,
can
it
be
that
I
am
slain?
О,
неужели
я
убит?
Quick,
Magdalena,
take
my
gun
Быстрее,
Магдалена,
возьми
мой
пистолет.
Look
up
in
the
hills,
that
flash
of
light.
Посмотри
на
холмы,
эта
вспышка
света.
Aim
well
my
little
one
Целься
хорошенько,
моя
малышка,
We
may
not
make
it
through
the
night.
Мы
можем
не
пережить
эту
ночь.
No
llores,
mi
querida
Не
плачь,
моя
дорогая,
Dios
nos
vigila
Бог
нас
хранит.
Soon
the
horse
will
take
us
to
Durango.
Скоро
конь
довезет
нас
до
Дуранго.
Agarrame,
mi
vida
Держись
за
меня,
моя
жизнь,
Soon
the
desert
will
be
gone
Скоро
пустыня
исчезнет,
Soon
you
will
be
dancing
the
fandango.
Скоро
ты
будешь
танцевать
фанданго.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
1
Tonight I'll Be Staying Here with You (Live at Montreal Forum, Montreal, Quebec - December 1975)
2
Just Like a Woman (Live)
3
Sara - Live at Boston Music Hall, Boston, MA - November 1975
4
One More Cup of Coffee - Live at Boston Music Hall, Boston, MA - November 1975
5
Hurricane - Live at Memorial Auditorium, Worcester, MA - November 1975
6
Oh, Sister - Live at Boston Music Hall, Boston, MA - November 1975
7
It Takes a Lot to Laugh, It Takes a Train to Cry - Live at Boston Music Hall, Boston, MA - November 1975
8
The Water Is Wide - Live at Boston Music Hall, Boston, MA - November 1975
9
Tangled up in Blue - Live at Boston Music Hall, Boston, MA - November 1975
10
Love Minus Zero / No Limit (Live at Montreal Forum, Montreal, Quebec - December 1975)
11
Knockin' on Heaven's Door (Live at Harvard Square Theatre, Cambridge, MA - November 1975)
12
It's All over Now, Baby Blue - Live at Montreal Forum, Montreal, Quebec - December 1975
13
Mama, You Been on My Mind - Live at Harvard Square Theatre, Cambridge, MA - November 1975
14
Blowin' in the Wind (Live at Boston Music Hall, Boston, MA - November 21, 1975 - Evening)
15
Simple Twist of Fate - Live at Harvard Square Theatre, Cambridge, MA - November 1975
16
Mr. Tambourine Man - Live
17
Isis - Live at Boston Music Hall, Boston, MA - November 1975
18
Romance in Durango - Live at Harvard Square Theatre, Cambridge, MA - November 1975
19
The Lonesome Death of Hattie Carroll - Live
20
A Hard Rain's a-Gonna Fall (Live at Montreal Forum, Montreal, Quebec - December 1975)
21
It Ain't Me, Babe (Live)
22
I Shall Be Released - Live at Boston Music Hall, Boston, MA - November 1975
Attention! Feel free to leave feedback.