Bob Dylan - Santa-Fe - Studio Outtake - 1967 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bob Dylan - Santa-Fe - Studio Outtake - 1967




Santa-Fe - Studio Outtake - 1967
Санта-Фе - Студийная запись - 1967
Oie erick traigo un dulce un dulce
Слушай, Эрик, я принес тебе конфетку, сладкую конфетку,
Berbon para que te lo comas todo
Бурбон, чтобы ты ее всю съел.
Ok santa 2008
Хорошо, Санта, 2008.
La verguiza de tu vida cosculluela
Всыплю тебе по первое число, Cosculluela.
Va!!
Давай!!
K onda kapo no quieres que te pegue
Что, чувак, хочешь, чтобы я тебе врезал?
Una rafaga de putasos en el osico o ke?
Очередь из ударов в твой рот, или как?
Dj erick cierra el osico hijo de puta
Диджей Эрик, закрой свой рот, сукин сын.
No intentes compararme con tus letras tan estupidas
Не пытайся сравнивать меня со своими тупыми текстами.
Te cres dj por tus pistas de brubrucks
Ты возомнил себя диджеем из-за своих треков Brubrucks.
Respeto a tu mujer porque tiene mas huevos que tu
Я уважаю твою жену, потому что у нее больше яиц, чем у тебя.
Jajajajajajajajaja!!!!!!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха!!!!!!
No tengo nada contra la real solo contigo
У меня нет ничего против Real, только против тебя.
Para acermela de pedo ocupas a tus amigos
Чтобы выпендриваться, тебе нужны твои друзьяшки.
Yo tengo aliados hasta en tu propio grupo
У меня есть союзники даже в твоей собственной группе.
Dj erick no eres nadie y en tu cara te lo escupoo!!!
Диджей Эрик, ты никто, и я плюю тебе в лицо!!!
Que seria fatal mas que un niño down
Что было бы хуже, чем ребенок с синдромом Дауна,
De quien te conosiera sin el guerrillero
Чем тот, кто знал бы тебя без Guerrillero
Y las rolas de cuawn pendejo
И песен Cuawn, придурок.
Te haces llamar vieja escuela
Ты называешь себя старой школой.
Me acusas de copion si tu nombres
Ты обвиняешь меня в плагиате, а твое имя
Es erikyuelaa!
Erikyuela!
Te cres cosculluela y aunque te duela
Ты возомнил себя Cosculluela, и хотя тебе больно,
Tu punto ras mediocree no me llega ni a la
Твой средненький рэпчик мне даже до подошвы не достает.
Altura de la suela te crees dj con pistas
Ты мнишь себя диджеем с треками
De dos por tres los cabrones y ni despues de muerto
Два на три, козлы, и даже после смерти
Tu me pones donde me digas español mejor
Ты меня не поставишь туда, куда скажешь. Испанец, лучше
Cierra el osico si tu sueño es se boricua
Закрой рот, если твоя мечта - стать пуэрториканцем
Y cantar con don Francisco criticas
И петь с Доном Франциско. Критикуешь
El cristal porque no saves hacerlo
Кристалл, потому что сам не умеешь.
Habre el osico que vengo dispuesto a mearlo
Открывай рот, я пришел, чтобы помочиться на тебя.
No disparas plomo solo disparas salva
Ты не стреляешь свинцом, только холостыми.
De esta putisa esta vez ni Dios te salvara
От этой взбучки тебя даже Бог не спасет.
Odiado por tu hijo y que sera de su vida futura
Ненавидимый своим сыном, и что будет с его будущей жизнью,
Aver nacido kon un padre que es basura
Если он родился с отцом, который мусор.
No pueden en el rap y recurren a los golpes
Не могут читать рэп и прибегают к дракам.
Tipico alto de putos raperos torpes pero
Типичная кучка тупых рэперов-неудачников, но
A uno a uno frente a frente en
Один на один, лицом к лицу, в
Hermosillo no dijistes nada okupas
Эрмосильо ты ничего не сказал. Тебе нужны
De tu gente porque solo no haces nada
Твои люди, потому что один ты ничего не можешь.
Pobre pendejo me la pelas no ocupo
Бедный придурок, ты мне не ровня. Не нужно
Desir mas porque ya te gane con las
Говорить больше, потому что я уже победил тебя с
Primeras lineas cabron respeta
Первых строк, ублюдок. Уважай
Y rindeme ovaciones
И аплодируй мне.
Las unicas balas que sueltan
Единственные пули, которые ты выпускаешь,
Son los efectos de tus canciones
Это эффекты в твоих песнях.
Eres un dextermaton tu triple
Ты Dextermaton, твой Triple
Siete lo transformo en un triplex cabron
Seven я превращу в триплекс, ублюдок.
Tu no eres un rapero mas bien eres un troi
Ты не рэпер, ты скорее Трой.
Tu nombre es el capo la verguenza de compoy
Твое имя - El Capo, позор Компоя.
Respeto dos que tres de tu grupo y de tu club
Я уважаю двоих-троих из твоей группы и твоего клуба.
Quisiste meter a todos porque solo no podias tu
Ты хотел привлечь всех, потому что сам не мог.
Soy el enano que derumbara al gigante hijo de perra
Я карлик, который повалит гиганта, сукин сын.
Me envidias porque me escuchan mas a mi en tus tierras
Ты завидуешь мне, потому что меня слушают больше, чем тебя, в твоих краях.
Tienes tiempo en el rap y no has podido mejorar
Ты давно в рэпе, и не смог стать лучше.
Conosco a novatos que te pueden aplastar
Я знаю новичков, которые могут тебя раздавить.
Cabron vete a casa no es un dia de suerte
Ублюдок, иди домой, сегодня не твой день.
Despues de esta putisa ni tu madre va a quererte
После этой взбучки тебя даже твоя мать не захочет.
Si vas a responder no tires tus rolas mierdas
Если будешь отвечать, не выкладывай свои дерьмовые треки.
Aunque me tires mil canciones me vas a pelar la verga!!!
Даже если выпустишь тысячу песен, ты мне все равно отсосешь!!!
Cuando yo quiero me paro en tu ciudad dj erik
Когда я захочу, я появлюсь в твоем городе, диджей Эрик.
Tu me odias porque no puedes en rap
Ты ненавидишь меня, потому что не можешь читать рэп.
Yo siempre en el rap te meto la verga entera
Я всегда засовываю тебе свой член в рэпе.
Tu mas de veintitantos y sigues con tus rimas mecas
Тебе за двадцать, а ты все с теми же убогими рифмами.
Me tratas de apantallar te subes a la tele y me
Ты пытаешься выпендриваться, лезешь на телек и
Haces dejar de rapear pobre payaso mamon
Заставляешь меня прекратить читать рэп, жалкий клоун, мудак.
Hijo de puta quieres llamar la atencion
Сукин сын, хочешь привлечь внимание.
Pobre basura quieres fama o que tramas
Жалкий мусор, хочешь славы или что ты задумал?
Mama de esta capo eres joto
Мама этого Capo, ты педик,
Mal rapero y con cara de sapo
Плохой рэпер с мордой жабы.
Yo se komo capo respeta yo soy supremo
Я знаю, как, Capo, уважай, я - Supreme.
Tu eres mi perra nacional yo te quemo kon un demo
Ты моя национальная сучка, я сожгу тебя одним демо.
Pendejo esto es masacre pa que entiendas
Придурок, это резня, чтобы ты понял.
Hoy el bastardo va a mamarme a mi entre pierna
Сегодня ублюдок будет сосать у меня между ног.
Me cago en tu cara y enpiezo pokat!!
Я сру тебе в лицо и начинаю помаленьку!!
Yao!!!!
Йоу!!!!
No komo de tus pistas mecas
Не как твои убогие треки.
Tu no rapeas en internet te
Ты не читаешь рэп в интернете, я тебя
Parto en la madre cabron
Уничтожу, ублюдок.
Cuando yo keiro me paro en Obregon
Когда я захочу, я появлюсь в Обрегоне.
Conductor y rapero basura
Ведущий и рэпер-мусор.
Ojala y te mueras hijo de tu puta madre
Чтоб ты сдох, сукин сын.
Serrando osicos
Закрывая рты.
Ojala y te mee un perro
Чтоб тебя собака обмочила.
Erikyuela yao!!
Erikyuela, йоу!!
Para que llekes quien manda va??
Чтобы ты знал, кто главный, понял?
Culero
Мудак.
Srm rap en mayusculas
SRM Rap заглавными буквами.
Grabatelo bien
Запомни это хорошенько.
Ya tu saves pa no?
Ты уже знаешь, да?
Yo te conosco y
Я тебя знаю, и
Tu me conoces
Ты меня знаешь.
Pendejo!!!!!!!
Придурок!!!!!!!
Tu sabes quien domina en la isla pa na?
Ты знаешь, кто правит на острове, да?
Pendejo esto es tener huevos ok
Придурок, это значит иметь яйца, ок?
O cuando me quieras pegar ya saves
Или когда захочешь меня ударить, ты уже знаешь,
Por donde me la llevo puto
Куда мне идти, урод.
Ya tu sabes donde estoy cuando voy
Ты уже знаешь, где я, когда я приезжаю
A Obregon cuando kieras pero
В Обрегон, когда захочешь, но
Ve tu solo puto tengo huevos
Приходи один, урод, у меня есть яйца,
Puto lo que te falta
Урод, чего тебе не хватает.
Tu hijo hijo va a escupir sobre ti
Твой сын будет плевать на тебя,
Cuando sea grande
Когда вырастет.
Basura!!!!
Мусор!!!!
Pobre pendejo
Бедный придурок.
Checa me cago en ti
Смотри, я сру на тебя
Y en kien kieras
И на кого хочешь.
Erriiiieeel
Эрииииэль.
Pendejo!!!!
Придурок!!!!
Eres la burla de la real
Ты посмешище Real.
Pobre basura
Жалкий мусор.
Sacas 10 camisetas por cada
Ты выпускаешь 10 футболок на каждую
Cancion verdad?? jaja
Песню, правда?? Ха-ха.
Pobre pendejo
Бедный придурок.
Rm eyao santa
RM Eyao Santa
Biene corta dejalo
Идет коротко, оставь это.
Ya haci se hace
Вот так это делается.
Andele hijo de tu puta madre
Давай, сукин сын.
La verguiza de tu vida
Всыплю тебе по первое число,
Cusculluela.
Cosculluela.





Writer(s): Bob Dylan, Dylan Bob


Attention! Feel free to leave feedback.