Lyrics and translation Bob Dylan - Song to Woody
I'm
out
here,
thousand
miles
from
my
home
Я
здесь,
за
тысячу
миль
от
моего
дома
Walkin'
a
road
other
men
have
gone
down
Иду
по
дороге,
по
которой
пошли
другие
мужчины
I'm
seein'
your
world
of
people
and
things
Я
вижу
твой
мир
людей
и
вещей
Your
paupers
and
peasants
and
princes
and
kings
Ваши
бедняки
и
крестьяне,
принцы
и
короли
Hey,
hey
Woody
Guthrie,
I
wrote
you
a
song
Эй,
эй,
Вуди
Гатри,
я
написал
тебе
песню
Bout
a
funny
ol'
world
that's
a-comin'
along
О
забавном
старом
мире,
который
приближается
Seems
sick
an'
it's
hungry,
it's
tired
an'
it's
torn
Кажется
больным,
он
голоден,
он
устал
и
разорван
It
looks
like
it's
a-dyin'
an'
it's
hardly
been
born
Похоже,
он
умирает
и
едва
родился
Hey,
Woody
Guthrie,
but
I
know
that
you
know
Эй,
Вуди
Гатри,
но
я
знаю,
что
ты
знаешь
All
the
things
that
I'm
a-sayin'
an'
a-many
times
more
Все,
что
я
говорю,
и
еще
много
раз
I'm
a-singin'
you
this
song,
but
I
can't
sing
enough
Я
пою
тебе
эту
песню,
но
я
не
могу
петь
достаточно
'Cause
there's
not
many
men
that
done
the
things
that
you've
done
Потому
что
не
так
уж
много
мужчин
сделали
то,
что
сделал
ты.
Here's
to
Cisco
and
Sonny
and
Leadbelly
too
А
также
за
Циско,
Сонни
и
Ледбелли.
An'
to
all
the
good
people
that
traveled
with
you
Всем
хорошим
людям,
которые
путешествовали
с
тобой
Here's
to
the
hearts
and
the
hands
of
the
men
За
сердца
и
руки
мужчин
That
come
with
the
dust
and
are
gone
with
the
wind
Это
приходит
с
пылью
и
уносится
ветром
I'm
a-leavin'
tomorrow,
but
I
could
leave
today
Завтра
я
уезжаю,
но
могу
уйти
сегодня.
Somewhere
down
the
road
someday
Где-нибудь
по
дороге
когда-нибудь
The
very
last
thing
that
I'd
want
to
do
Самое
последнее,
что
я
хотел
бы
сделать
Is
to
say
I've
been
hittin'
some
hard
travelin'
too
То
есть:
Я
тоже
много
путешествовал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOB DYLAN
Attention! Feel free to leave feedback.